Senin, 12 November 2018

Bahasa Suryani Adalah Bahasa Aram Asiria

Bahasa Suryani atau bahasa Suriah (Lessana Suryaya) merupakan kelanjutan dari bahasa Aram Kuno dan bahasa Aram Kerajaan. adalah sebuah bahasa Aram Timur yang pernah digunakan di sebagian besar wilayah bulan sabit subur dan Arab bagian timur. Secara luas bahasa Suryani adalah semua bahasa Aram Timur yang digunakan oleh berbagai macam komunitas Kristen di Timur Tengah. Bahasa Suryani ditulis dengan Aksara Suryani.

Bahasa Suryani bukanlah bahasa Arab dialek Suriah/Siri, meski bahasa Suryani mempengaruhi bahasa Arab. Dengan demikian bahasa Suryani bukanlah bahasa resmi di negara Suriah, karena bahasa resmi negara Suriah adalah bahasa Arab. Bahasa Suryani merupakan bahasa yang saat ini digunakan oleh kaum minoritas Kristen Siria yang tinggal di sebelah timur Turki, sebelah utara Irak dan sebelah timur laut Suriah.

Istilah bahasa Suryani seringkalo diartikan bahasa Aram. Untuk itu penutur bahasa Suryani selalu mengidentikan bahasa Suryani sebagai bahasa Aram. Namun dari sisi ilmu bahasa, bahasa Suryani dengan bahasa Aram tidaklah sama. Bahasa Suryani adalah bagian dari bahasa Aram, yaitu bahasa Aram Timur modern.

Bahasa Suryani merupakan bahasa liturgi dari beberapa gereja Suriah, yaitu : Gereja Ortodoks Suriah, Gereja Katolik Suriah, Gereja Maronit, Gereja Koptik Khaldea, Gereja Timur Asiria dan Gereja Tua Timur.

Bahasa Aram Suriah (bahasa Suryani kuno) merupakan bahasa yang terdokumentasikan dengan baik, yang pernah menjadi Lingua Franca di seluruh wilayah bulan sabit subur. Bukti kuat bahwa bahasa ini merupakan bahasa tulis adalah terjemahan Alkitab yang berasal dari abad ke-2 Masehi. Untuk pertama kalinya, orang Yunani menamakan bahasa Aram yang digunakan dalam penerjemahan Alkitab ini sebagai bahasa Suryani. Orang-orang Kristen kemudian mengambil alih penamaan oleh orang Yunani tersebut bagi bahasa yang digunakannya.

Bahasa Suryani kuno dibagi menjadi dua, yaitu bahasa Suryani klasik dan bahasa Suryani pertengahan. Secara linguistik bahasa Suryani kuno digolongkan ke dalam bahasa Aram Pertengahan atau bahasa Aram Timur Pertengahan. Bahasa Suryani kuno merupakan bahasa Gereja yang berasal dari Edessa. Bahasa Gereja ini berkembang dalam berbagai dialek. Perkembangan dialek ini menggambarkan berbegai macam kelompok Gereja Suriah pada masa itu, misalnya kelompok Yakobi Suriah Barat dan kelompok Nestorian Suriah Timur. 

Dengan berkembangnya agama Islam sejak abad ke-8 Masehi, bahasa Suryani kuno semakin terpinggirkan. Pada sekitar tahun 1250, yaitu pada masa pendudukan Mongol, bahasa Suryani kuno tidak pernah digunakan lagi, melainkan mereka menuturkan bahasa Suryani baru yang disingkat menjadi bahasa Suryani.

Bahasa Suryani kuno sangat dipengaruhi oleh bahasa Yunani, khususnya kosa kata dan konstruksi kalimat. Pada tulisan Yakobi, beberapa huruf vokal Yunani digunakan sebagai tanda vokal.

Aksara Suryani adalah huruf yang digunakan untuk menuliskan bahasa Aram, terutama bahasa Aram Suriah (Aram Syriac) pada abad ke-1 hingga abad ke-14. Abjad ini mirip dengan abjad-abjad Timur Tengah lainnya dan ditulis dari kanan ke kiri. Secara bentuk bisa dikatakan abjad Suryani merupakan bentuk antara abjad Ibrani dan abjad Arab. Biasanya abjad Suryani disebut Tulisan Estrangela Suryani. Kata estrangela berasal dari bahasa Yunani strongyle yang artinya adalah bulat. Aksara Suryani tidak digunakan lagi, namun Peshitta atau Alkitab dalam bahasa Suryani terutama cetakan keluaran Univesitas Leiden masih dicetak menggunakan abjad ini.


Bangsa Suryani identik dengan Dinasti Surya (tradisi Hindu), yakni sebuah nisbat kepada kerajaan-kerajaan kuno yang berpusat di Mesopotamia yang meliputi Sumeria, Akkadia, Asyiria, Babilonia. Hal ini dikarenakan pusat peradaban manusia awal berada di sana. Selanjutnya dari sana (mesopotamia) manusia menyebar ke berbagai penjuru dunia membentuk peradaban-peradaban yang baru. Di Mesir mereka membentuk Kerajaan Firaun, dimana kebanyakan yang menjadi raja adalah keturunan Qibti bin Misraim bin Ham bin Nuh as. Di India  mereka membentuk kerajaan-kerajaan kuno di India, dimana kebanyakan yang menjadi raja mereka adalah keturunan Hind bin Kush bin Ham bin Nuh, begitu juga dengan wilayah lainnya.

Tentu saja bahasa Suryani yang dipakai oleh nabi Adam adalah bahasa Suryani purba. Yakni bahasa yang digunakan sebelum kerajaan-kerajaan tersebut terbentuk. Tulisan yang dipakai oleh keempat nabi tersebut tentulah berbeda dengan tulisan Suryani yang kita kenal saat ini.


Bahasa Suryani Purba lama-lama menjadi bahasa Mesopotamia. Bahasa Mesopotamia membentuk bahasa Semitik, Yafetik, dan Hamitik. Bahasa Semitik bercabang menjadi bahasa Suryani dan bahasa Aramaic. Dari bahasa Aramaic itulah bahasa Arab dan bahasa Ibrani muncul. Begitu juga dengan bahasa lainnya. Bahasa tersebut terbentuk karena adanya sebuah peradaban dalam sebuah masyarakat. Setiap kelompok masyarakat memiliki bahasa dan dialek yang berbeda-beda. Meskipun demikian kita bisa melacak bahwa semua bahasa yang ada di dunia ini saling berkaitan baik secara langsung maupun secara tidak langsung.

Simbol-simbol bahasa Suryani banyak digunakan dalam pembuatan wafaq atau pengisian ilmu hikmah. Seorang penganut ilmu hikmah untuk melaksanakan suatu keilmuan menggunakan 2 cara. Yang pertama dengan membaca ayat-ayat suci sebagai wiridan (dengan jumlah tertentu pada waktu tertentu). Yang kedua menggunakan ilmu hikmah yaitu melalui ayat-ayat yang dituliskan pada media tertentu atau biasa diistilahkan dengan ilmu rajah.

Ilmu rajah sendiri adalah ilmu esoteric yang rumit, intinya adalah bagaimana caranya mengakses energi tertentu melalui tulisan-tulisan atau kode-kode tertentu yang dituliskan pada media tertentu (kertas, kain, daun, emas, tembaga, dll) apabila sudah jadi dinamakan Wafaq. Rajah ada juga yang dituliskan pada bagian tertentu dari tubuh manusia atau di tubuh manusia dengan fungsi yang berbeda-beda. Alat penulisan rajah sangat beragam yaitu dari besi, tembaga, kayu, batu, kristal, tulang hewan, tinta Za'faron, misik, air mawar, dan sebagainya. Begitu luasnya seiring perkembangan zaman.

Pernahkah anda berpikir bagaimana tingginya makna dan tujuan dari suatu angka atau huruf maupun goresan dari sebuah rajah yang dijadikan sebuah azimat?

Menurut para ulama yang mashyur, wifik adalah rahasia rajah atau lambang huruf dan angka Arab maupun lambang yang masih terputus-putus sebelum terjadinya kitab-kitab, mulai dari nabi Adam AS hingga Nabi Muhammad SAW, yang terdiri dari empat kitab : 1. Taurat, 2. Zabur, 3. Injil, 4. Al Qur'an. Empat kitab inilah yang diturunkan dan diterima para Nabi untuk kehidupan manusia di dunia dan di akhirat.

Empat kitab tersebut sebelum dibukukan masih dalam keadaan terpisah-pisah. Kadang-kadang tertulis di batu-batu, di daun-daun, kulit-kulit kayu dan ada juga di bunga-bunga atau di pohon-pohon. Semua ini merupakan kekuasaan Tuhan yang ditunjukan pada umatNya agar umatNya mengetahui.  

Wifik adalah ilmu tentang huruf-huruf Al Qur'an yang setiap huruf mempunyai arti dan jumlah tertentu. Ilmu ini terdapat pada kitab-kitab Toriqoh. Kertas yang diwifiq huruf-huruf tertentu mempunyai arti atau perlambang ayat tertentu dari Al Qur'an untuk mendapatkan faedah dari ayat-ayat tersebut berkat izin Allah. Ada juga rajah abjad dengan huruf tangga berasal dari huruf Shyriani dan Ibrani. Semua huruf-huruf memiliki nilai yang sama dengan angka dan mengandung persamaan dengan simbol-simbol.

Dari berbagai sumber

Minggu, 11 November 2018

Vyavasaay, Profesi Pekerjaan Dalam Bahasa Hindi

Berikut beberapa kosa kata profesi pekerjaan dalam bahasa Hindi :
व्यवसाय                                 Vyavasaay                                      Pekerjaan
व्यापारी                                  Vyaapaaree                                     Pengusaha
वास्तुकार                                Vaastukaar                                     Arsitek
काउबॉय                                Kauboi                                           Koboi
कसाई                                    Kasaee                                           Tukang daging
अंतरिक्ष यात्री                          Antariksh yaatree                           Angkasawan
दन्त चिकित्सक                       Dant chikitsak                                Dokter gigi
कार मैकेनिक                         Kaar maikenik                                Montir mobil
नई                                         Naee                                               Tukang cukur rambut
जासूस                                    Jaasoos                                           Penyidik
मछुआरा                                Machhuaara                                    Nelayan
रखवाला                                 Rakhavaala                                     Pembantu rumah tangga
लोहार                                     Lohaar                                            Tukang pandai besi
फुटबॉल खिलाड़ी                    Phutabol khilaadee                          Atlit sepak bola
गोताखोर                                 Gotaakhor                                       Penyelam
सफाई महिला                         Saphaee mahila                               Wanita pembersih
डाकू                                       Daakoo                                           Penjahat
बॉक्सर                                    Boksar                                            Petinju
चिकित्सक                               Dokter                                            Dokter
माली                                       Maalee                                           Tukang kebun
विदूषक                                   Vidooshak                                      Badut
मठवासिनी                              Mathavaasinee                                Biarawati
गोल्फर                                    Golphar                                          Atlit golf
सांड की लड़ाई करनेवाला        Saand kee ladaee karanevaala        Pemain matador
व्यवसाय                                  Vyavasaay                                       Profesi
गिटारवादक                            Gitaaravaadak                                 Musisi gitaris
डाक्टर                                    Daaktar                                           Doktor
नेत्र चिकित्सक                         Netr chikitsak                                  Dokter mata
शिकारी                                   Shikaaree                                        Pemburu
सहयोगी                                  Sahayogee                                      Kolega
प्रकाशविज्ञानशास्री                   Prakaashavigyaanashaasree           Ahli kaca mata
आतंरिक सज्जाकार                  Aantarik sajjaakaar                        Desainer interior
नौकरशाह                               Naukarashaah                                 Pejabat pemerintah, birokrat
जासूस                                     Jaasos                                             Mata-mata
चित्रकार                                  Chitrakaar                                       Pelukis
न्यायाधीश                                Nyaayaadheesh                              Hakim
शल्यचिकित्सक                        Shalyachikitsak                              Ahli bedah
बिजली मिस्ली                          Bijalee mistree                               Teknisi listrik
अखबार बेचनेवाला                  Akhabaar bechanevaala                  Tukang antar koran
अध्यापिका                              Adhyaapika                                     Guru
नाविक                                    Naavik                                             Pemain kayak 
संचालक                                  Sanchaalak                                     Dirijen musik
चोर                                         Chor                                                Pencopet, pencuri
फोटोग्राफर                              Photograaphar                                Fotografer
जादूगर                                    Jaadoogar                                       Pemain sulap
ट्रक चालाक                            Trak chaalak                                    Supir truk
व्यापार यात्रा                            Vyapaar yaatra                                Perjalanan bisnis
समुद्री डाकू                             Samudree daakoo                            Bajak laut
बेरोज़गारी                               Berozagaaree                                   Pengangguran
छात्र                                        Chhaatr                                           Pelajar laki-laki
नलसाज                                  Nalasaaj                                          Tukang ledeng
वेट्रेस                                       Vetres                                              Pramusaji
छात्र                                        Chhaatra                                         Pelajar perempuan
पुलिस                                     Pulis                                                Polisi
खिड़की क्लीनर                       Khidakee kleenar                            Pembersih jendela
बावर्ची                                     Baavarchi                                       Koki
कुली                                       Kulee                                              Penjaga pintu
काम                                       Kaam                                               Kerja
मैराथन धावक                         Mairaathan dhaavak                        Atlit lari marathon  
बंदी                                        Bandee                                            Narapidana, tahanan
कामगार                                 Kaamagaar                                      Buruh, Pekerja                       
फायरमैन                                Phaayaramain                                 Petugas Pemadam kebakaran
सेक्रेटरी                                   Sekretaree                                       Sekretaris
संगीतकार                               Sangeetakaar                                   Musisi
                                           
Dari berbagai sumber                                           

Sabtu, 10 November 2018

Pengenalan Bahasa Paiwan Kulalo

Bahasa Paiwan adalah bahasa daerah yang digunakan oleh suku Paiwan di pulau Formosa, di negara Taiwan. Berdasarkan anak sukunya, bahasa Paiwan terdiri atas beberapa dialek, yaitu :
1. Dialek Paiwan Tjubar
2. Dialek Paiwan Butanglu
3. Dialek Paiwan Kulalo
4. Dialek Paiwan Stimul

Bahasa Paiwan Kulalo adalah bahasa Paiwan dialek Kulalo yang dituturkan oleh suku Paiwan dari anak suku Kulalo yang tinggal di Pulau Formosa, negara Taiwan. Bahasa Paiwan Kulalo termasuk dalam keluarga bahasa Paiwan, yang merupakan cabang bahasa Formosa, yang adalah bagian dari rumpun bahasa Austronesia.

Berikut beberapa kosa kata dalam bahasa Paiwan Kulalo beserta dengan artinya :
Aya = mengatakan
Azua = bahwa
Anal = mulut
Alak = anak
Asaw = daun
A i tsu = ini
A nema = apa
Alis = gigi
Djaum = jarum
Dj m ilay = meludah
Dikitj = pendek
Djanaw = danau
Dj m eli = tertawa
Djavats = berjalan
Djalan = jalur
Dj m apes = meniup
Djamuq = darah
g m utsgusts = menggaruk
Inu = mana
Ini = tidak
Iku = ekor
I vavaw = di atas
I taladj = di dalam
I teku = di bawah
I = di
Kina = ibu
Kedi = kecil
Ka viri = kiri
Kapkap = sayap
Ka naval = kanan
Kali = menggali
Kapaz = akar
Kedemel = tebal
K m an = makan
Kula = kaki
Kutsu = kutu
Kulavaw = tikus
Kalevlevan = langit

Kerebaw = kabut
Kuma-kuma = laba-laba
Kama = ayah
Kasiw = tongkat
Ki nemnem = berpikir
Ki tsaing = mengadakan
K m esa = memasak
Ki palits = berbelok
K ar a kuda = bekerja
K m ats = menggigit
Ki la linga = menyembunyikan
K m eremet = menekan
K m elang = mengetahui
Lusepit = tipis
Liqe = leher
Liluas = hijau
Lia dut = dekat
Languy = berenang
Laduq = panjang
Lima = tangan
Lavek = laut
Ladjap = guntur
L m angeda = mendengar
Lia tsaja = jauh
La leqel = dingin
Mi nasi = bernapas
Mi gatsal = berdiri
Me suaw = menguap
Ma vuk = busuk
Matsay = meninggal

Matjeveng = basah
Ma siaq = malu
Ma rekutj = takut
Ma ngetjez = datang
M utjaq = muntah
Mi ne tselaq = membagi
Me tad = kering
Ma tsepis = jatuh
Ma selets = hangat
Maisu = mengalahkan
Mi sepi = bermimpi
Me lava = luas
Ma tjani = jatuh
Mi layap = terbang
Ma qitan = kotor
Matsa = mata
Ngudjus = hidung
Ngadan = nama
Nu ngida = kapan
Nu = jika
Na nguaq = baik
Pulat = semua
P n anul = memukul
Perper = terbang
Parut = benar
Palal = bulu
P n iliq = memilih
Patsun = melihat
P n anaq = menembak
Pa patsay = membunuh
Qilas = bulan
Qerepes = awan
Qavu = abu
Qatsilay = batu
Qatsay = hati
Qatjuday = cacing tanah
Qalum = minyak
Qudjil = merah
Qetsilu = telur
Qavan = bahu
Qatia = garam
Qalits = kulit
Qulivay = kuning
Qadaw = hari
Qudjal = hujan
Qalits = kulit
Qulu = kepala
Qatjuvi = ular
Quval = rambut
Qipu = tanah
Qetsengel = hitam
Qunevulan = debu
Q m eren = tidur
Q m aun = menangis
Q m adjay = mengencangkan
Qaya-qayam = burung
Qaliw = atap
Q m iladj = duduk
Q m elqel = mengunyah
Qilut = tumpul
Q m alup = berburu
Qatsay = besar
Q m eren = berbaring
Ritsin = cabang
Radjay = tajam
S m uqelev = membuka
S m equ = mengendus
Seti = daging
Saqetju = menyakitkan
Sa lutjuk = buruk
Sadjelun = berat
S m upu = menghitung
Sema = lidah
Salapelan = nyamuk
Setukul = tumbuh
Sa = dan
Sapuy = api
Ti mun = kamu
Tjial = perut
Ti sun = anda
Tutu = susu
Tsekel = suami
Tsalis = tali
Tsalina = telinga
Tjaina = ibu
T ima = siapa
Tsiqaw = ikan
Tsavil = tahun
Tsakaw = mencuri
Tjama = ayah
Ti amen = kita
Ti aken = saya
Tsevul = merokok
Tselalaq = petir
T m eptep = menghisap
T m alem = menanam
Tjali kedi = sempit
Ti madju = dia
Tsuqelel = tulang
Ts m eqadi = memotong
Ts m aniti = menangis
Tsau tsau = manusia
T m adat = mendaki
Ti a madju = mereka
Ts n ulu = membakar
Ts m aqis = menjahit
T m ekel = minum
Ti tjen = kita
Tsemel = rumput
Tsekel = istri
Uqul = belakang
Uqalay = laki-laki
Umaq = rumah
Vutilak = bunga
Vulun = orang lain
Vudas = pasir
V n a liling = membuang
Vitjuqan = bintang
Veli = membeli
Vatu = batu
Vangal = buah
Vali = angin
Vai-vaik = mengalir
Vuqal = putih
Vu = usus
Vengin = malam
Vavaian = perempuan
Valut = hidup
Vukid = hutan
Velak = bengkak
Valak = membengkak
V n akal = menembus
Vaqu an = baru
Zung = petir
Zalum = air
Zuma = lain
Ita                                              Satu                                 1
Dusa                                          Dua                                 2
Tjelu                                          Tiga                                 3
Sepatj                                         Empat                             4
Rima                                          Lima                               5
Unum                                         Enam                              6
Pituq                                           Tujuh                              7
Aruq                                           Delapan                          8
Sivaq                                          Sembilan                         9
Puruq                                          Sepuluh                          10
Rusapuruq                                   Dua puluh                      20
Taidai                                         Seratus                            100
Takuzul                                      Seribu                              1000

Dari berbagai sumber

Jumat, 09 November 2018

Kosa Kata Makanan Dan Minuman Dalam Bahasa Estonia

Berikut kosa kata makanan dan minuman dalam bahasa Estonia beserta dengan artinya :
Toit = makanan
Soogiisu = selera makan
Eelroog = makanan pembuka
Sink = babi aasap
Sunnipaevatort = kue ulang tahun
Kupsis = biskuit
Praevorst = bratwurst
Leib = roti
Hommikusook = sarapan
Saiake = roti bulat
Voi = mentega
Sookla = kantin
Kook = kue
Kompvek = permen
India pahkel = jambu mete
Juust = keju
Nats = permen karet
Kana = ayam
Sokolaad = coklat
Kookospahkel = kelapa
Kohvioad = biji kopi
Koor = krim
Koomned = jinten
Magustoit = makanan penutup
Ohtusook = makan malam
Roog = hidangan
Tainas = adonan
Muna = telur
Jahu = tepung
Friikartulid = kentang goreng
Praemuna = telur goreng
Pahkel = kemiri
Jaatis = es krim
Ketsup = saus tomat
Lasanje = Lasagna
Lagrits = permen hitam
Lounasook = makan siang
Makaronid = makaroni
Kartulipuder = kentang tumbuk
Liha = daging
Sampinjon = jamur
Nuudel = mie
Kaerahelbed = bubur gandum
Paella = Paella, makanan dari Meksiko
Pannkook = panekuk
Maapahkel = kacang tanah
Pipar = lada
Pipratoos = penabur merica
Pipraveski = gilingan merica
Marineeritud kurk = acar
Pirukas = pastel
Pitsa = pizza
Popkorn = berondong jagung
Kartul = kentang
Kartulikropsud = kepingan kentang
Pralinee = permen Praline
Soolapulgad = Stik pretzel
Rosin = kismis
Riis = beras
Seapraad = babi panggang
Salat = selada
Salaami = salami
Lohe = salem
Soolatoos = penabur garam
Voileib = sandwich
Kaste = saus
Vorst = sosis
Seesam = wijen
Supp = sup
Spagetid = Spaghetti
Vurtsid = bumbu
Lihaloik = bistik
Maasikatort = kue tart stroberi
Suhkur = gula
Jaatis = es krim sundae
Paevalilleseemned = kuaci biji bunga Matahari
Sushi = sushi
Tort = kue tart
Rostsai = roti panggang
Vahvel = bapel
Teenindaja = pelayan
Kreeka pahkel = kenari

Joogid = minuman
Olu = bir
Alkohol = alkohol
Ollepudel = botol bir
Pudelikork = tutup botol
Cappuccino = kopi Capucino
Sampanja = sampanye
Sampanjaklaas = gelas sampanye
Kokteil = koktail
Kohv = kopi
Kork = sumbat botol
Korgitser = pembuka sumbat botol
Puuviljamahl = jus buah
Lehter = corong
Jaakuubik = es batu
Kann = guci
Keedukann = ceret
Likoor = minuman keras
Piim = susu
Kruus = cangkir
Apelsinimahl = jus jeruk
Kann = kendi
Plastiktops = cangkir plastik
Punane vein = anggur merah
Kors = pipet
Tee = teh
Teekann = teko
Termos = botol air
Janu = kehausan
Vesi = air
Viski = wiski
Valge vein = anggur putih
Vein = anggur

Dari berbagai sumber

Kamis, 08 November 2018

Kalimat Percakapan Dalam Bahasa Tagalog

Berikut contoh-contoh kalimat percakapan dalam bahasa Tagalog beserta dengan artinya :
Rudi : Mangandang umaga. Ako si Rudi
           Selamat pagi. Nama saya Rudi
Dina : Mangandang umaga naman
           Selamat pagi juga
Rudi : Anong pangalan mo?
           Siapa nama kamu?
Dina : Ako si Dina
Rudi : Taga saan ka?
           Dari mana kamu berasal?
Dina : Taga Batangas ako
            Saya berasal dari Batangas
Dina : Kumusta ka, Rudi?
           Apa kabar kamu Rudi?
Rudi : Mabuti. Ikaw?
           Kabar baik. Kamu?
Dina : Mabuti
           Baik
Rudi : Paalam
           Sampai Jumpa

Doni : Mangandang tanghali
           Selamat siang
Lisa  : Mangandang tanghali naman
           Selamat siang juga
Doni : Ano po ang pangalan nila?
           Siapa nama anda?
Lisa  : Ako ay si Lisa
           Nama saya Lisa
Doni : Taga saan ka ba?
           Dari mana kamu berasal?
Lisa  : Taga Pilipinas ako
           Saya berasal dari Filipina
Doni : Ako ay Amerikano
           Saya orang Amerika
Lisa  : Saan ka nakatira?
           Di mana kamu tinggal?
Doni : Nakatira ako sa Pilipinas
           Saya tinggal di Filipina
Lisa  : Guto mo ba dito?         
            Apakah kamu suka di sini?
Doni  : Gusto ko ang Tagalog
            Saya suka bahasa Tagalog
Doni  : Pinag aralan ko ang Tagalog ng isang buwan
            Saya sudah belajar bahasa Tagalog selama satu bulan
Lisa   : Mabuti Iyan
            Itu bagus
Doni  : Ilang taon ka na?
            Berapa tahun umur kamu?
Lisa   : Ako'y dalawampung taon gulang na
            Saya sudah berusia dua puluh tahun
Doni  : Pasensya na. Kailangan ko ng umalis
            Mohon maaf. Saya harus pergi
Doni  : Babalik ako
            Saya akan kembali
Lisa   : Walang problema
            Tidak apa-apa
Lisa   : Sa muling pagkikita
            Sampai bertemu lagi
Doni  : Paalam
            Selamat tinggal

Pepe   : Makisuyo po
             Permisi
Korin : Kumusta. Mangandang hapon
             Hai. Selamat sore
Pepe   : Mangandang hapon naman
             Selamat sore juga
Korin  : Pwede ba kitang tulungan?
             Apa yang dapat saya bantu?
Pepe   : Ako'y nawawala
             Saya tersesat
Pepe   : Pwede mo bang akong tulungan?
             Apakah kamu dapat menolong saya?
Korin  : Isang saglit lang po
              Tolong tunggu sebentar
Pepe   :  Nasaan ang palikuran?
              Di mana letak kamar mandi?
Korin  : Diretso lang, tapos kaliwa
              Jalan lurus saja, lalu belok ke kiri atau kanan
Pepe   :  Salamat
              Terima kasih
Korin  : Walang anuman
              Sama-sama, kembali kasih

Mangandang gabi = selamat malam
Mabuti naman, salamat = Kabar baik juga, terima kasih
Ako si = saya                
Paki = silahkan
Anong ginagawa mo? = apa yang sedang kamu lakukan?
At ikaw? = dan kamu?
Anong ginawa mo? = apa yang kamu lakukan?
Makikiraan po = permisi numpang lewat
May binista ka ba? = apakah kamu mengunjungi seseorang
Samama ka sa akin = mari ikut saya
May bumisita ba say bahay ninyo? = apakah seseorang telah mengunjungi rumah kamu
Bapor = perahu
Bus = bis
Eroplno = pesawat
Tren = kereta api
May ilang kapatid ka? = berapa banyak saudara kandung kamu?
May ate ka ba? = apakah kamu punya kakak perempuan
May kuya ka ba? = apakah kamu punya kakak laki-laki
Anong pangalan niya? = siapakah namanya?
Bunso ka ba? = apakah kamu anak paling muda?
Saan nagtatrabaho ang tatay mo? = dimanakah bapak kamu bekerja?
Saan nagtatrabaho ang nanay mo? = dimanakah ibu kamu bekerja?
May alaga ka bang hayop? = apakah kamu punya hewan peliharaan?
Aso = anjing
Pusa = kucing
Ibon = burung
Isda = kucing
O = atau
Aso, pusa, ibon o isda? = anjing, kucing, burung atau ikan?
Ilang taon ka na? = berapa tahun usia kamu?
Kailan ang kaarawan mo? = kapankah ulang tahun kamu?
Anong paborito mong pagkain? = apakah makanan kesukaan kamu?
Anong paborito mong kulay? = apakah warna kesukaan kamu?
Anong paborito mong hayop? = apakah hewan kesukaan kamu?
Hilaga = utara
Timog = selatan
Silangun = timur
Kanluran = barat

Dari berbagai sumber

Rabu, 07 November 2018

Kosa Kata Sayuran Dan Buah Dalam Bahasa Latvia

Berikut kosa kata sayur-sayuran dan buah-buahan dalam bahasa Latvia beserta dengan artinya :
Darzeni = sayur-sayuran
Briseles Kaposts = kol Brussels
Spargeli = asparagus
Avokado = Alpukat
Pupinas = kacang-kacangan
Paprika = parprika
Brokoli = brokoli
Kaposts = kubis
Racenis = lobak kol
Burkans = wortel
Ziedkaposts = kembang kol
Selerija = seledri
Cigorini = sawi putih
Cili = cabe
Kukuruza = jagung
Gurkis = mentimun
Baklazans = terong
Fenhelis = adas
Kiploks = bawang putih
Zalais kaposts = kol hijau
Lapu kaposts = kale
Puravs = daun bawang
Salati = daun selada
Okra = kacang okra
Oliva = zaitun
Sipols = bawang merah
Petersilis = peterseli
Zirnis = kacang polong
Kirbis = labu
Kirbju seklas = biji labu
Rediss = lobak Yang
Sarkanais kaposts = kol merah
Sarkanie pipari = lada merah
Spinati bayam
Batate = ubi jalar
Tomats = tomat
Darzeni = sayuran
Cukini = timun Jepang

Augli = buah-buahan
Abols = apel
Banans = pisang
Mandele = almond
Aprikoze = aprikot
Banana miza = kulit pisang
Oga = berry
Kazene = blackberry
Sarkanais apelsins = jeruk darah
Mellene = blueberry
Kirsis = ceri
Vige = ara
Auglis = buah
Auglu salati = salad buah
Augli = buah-buahan
Erkskoga = gooseberry
Vinoga = anggur
Greipfruts = jeruk Bali
Kivi = kiwi
Citrons = jeruk limau
Laims = jeruk nipis
Lici = leci
Mandarins = jeruk mandarin
Mango = mangga
Melone = semangka
Nektarins = nektarin
Apelsins = jeruk manis
Papaija = pepaya
Persiks = persik
Bumbieris = buah pir
Ananass = nanas
Plume = kismis
Plume = plum
Granatabols = delima
Opuncija = pir berduri
Cidonija = quince
Avene = raspberry
Janoga = kismis merah
Karambola = belimbing
Zemene = stroberi
Arbuzs = semangka Afrika

dari berbagai sumber

Selasa, 06 November 2018

Hudba, Kosakata Musik dalam bahasa Slovak

Berikut kosakata musik dalam bahasa Slovak beserta dengan artinya :
flauta = suling
struna = senar
kapela = band
akordeon = akordeon
koncert = konser
balalajka = balalaika
sala = aula

bendzo = gitar banjo
klarinet = klarinet

bubon = gendang
bicie nastroje = drum

klavir-kridlo = grand piano
gitara = gitar

keyboard = keyboard
fukacia harmonika = harmonika

stojan na noty = penyangga teks musik

organ = organ
klavir = piano
saxofon = saksofon
spevak = penyanyi


trubkar = pemain terompet

puzdro na husle = tas biola
husle = biola
xylofon = xilofon
trubka = terompet
hudba = musik
nota = not

dari berbagai sumber