Tampilkan postingan dengan label Bahasa Pali. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Bahasa Pali. Tampilkan semua postingan

Minggu, 17 September 2017

Kosa Kata Huruf T Dan U Dalam Bahasa Pali

Berikit Kosa Kata dari Huruf T dan U dalam bahasa Pali :

Tasmatiha = oleh karena itu di sini 
Ukkanthati = tidak puas
Ukkanthita = celas
Ukka = bara api
Ukkujjeti = membalikkan kembali
Ukkutika = setengah jongkok
Ukkhitta = diambil
Ukkhipati = mengangkat
Ukkhetita = dilontarkan
Ugganhati = mengambil
Ugghateti = melepaskan
Ucca = tinggi
Uccarana = menerbitkan
Uccareti = mengangkat
Uccalinga = cacing perut
Uccavaca = tinggi dan rendah
Uccinati = mengumpulkan
Ucchindati = menghancurkan
Uccu = tebu
Uccheda = pemotongan
Uju = lurus
Ujjalana = hal menyalakan
Ujjhaggati = menertawakan
Ujjhapeti = mengganggu
Ujjhayati = terganggu
Uncha = mengumpulkan
Utthahati = berdiri
Utthapeti = membuat naik
Unha = panas
Utu = waktu
Uttanta = ketakutan
Uttama = terbesar
Uttarati = melintasi
Uttarasanga = jubah atas
Uttari = melebihi
Uttasati = membuat takut
Uttana = terbuka
Uttareti = mengeluarkan
Undaka = air
Udagga = tertinggi
Udanjala = bermain air
Udadhi = lautan
Udapadi = muncul
Udapana = telaga
Udara = ruang
Udana = ungkapan suasana hati
Udaharana = contoh
Uddukkhala = lesung
Uddana = ringkasan
Uddittha = telah ditunjukkan
Uddisati = mengajukan
Uddissa = setelah ditunjukkan oleh
Uddesa = pemaparan
Uddham = tinggi
Uddhacca = kegelisahan
Uddhana = tungku
Uddharana = pengambilan
Uddharati = menaikkan
Undura = tikus
Unnamati = naik
Unnamin = menaik
Upakattha = mendekati
Upakaddhati = menyeret
Upakarana = bantuan
Upakara = pelayanan
Upakkama = hal menuju
Upaga = mencapai
Upagata = datang
Upacara = mendekati
Upacika = rayap
Upacita = tertumpuk
Upatthaka = pelayan
Upatta = bergelimang
Upadesa = nasihat
Upaddava = musibah
Upaddavati = mengganggu
Upadduta = dilanda
Upadhi = meletakkan
Upadharana = kokoh
Upanameti = membungkuk terhadap
Upanayika = menunjuk ke
Upanaha = rasa permusuhan
Upanikkhitta = ditaruh
Upanikkhipati = menyimpan dekat

Dari berbagai sumber

Selasa, 05 September 2017

Kosa Kata Huruf i Dalam Bahasa Pali

Berikut beberapa kosa dari huruf i dalam bahasa Pali beserta artinya :

Ikkhanika = peramal
Ingha = ayo
Icchata = keinginan
Icchati = ingin
Iccha = pengharapan
Ittha = menyenangkan
Itthaka = batu bata
Iti = demikian
Iccadi = dan sebagainya
Itivuttaka = Demikianlah yang diutarakan
Ito = dari ini
Itthatta = keadaan sekarang ini
Ittham = demikian
Itthi = perempuan
Itthika = wanita
Idani = saat ini
Iddha = berhasil
Iddhi = kemampuan
Iddhimant = berkemampuan
Idha = di sini
Inda = pemimpin
Indriya = kekuatan pengarah
Iriya = sikap badan
Isi = orang suci
Issara = penguasa
Issariya = daya kekuasaan
Issa = iri hati
Iha = sini
Iti = bencana

Dari berbagai sumber

Minggu, 23 Juli 2017

Kosa Kata Huruf A Dalam Bahasa Pali

Berikut kosa kata huruf A dalam bahasa Pali beserta artinya :
 
Amsa = bahu
Akallaka = sakit
Akamaka = tidak mau
Akiriya = tidak bijaksana
Akuppa = kokoh
Akusala = buruk



Akkamati = menghampiri
Akkosa = mencerca
Akkosati = memarahi
Akkha = dadu
Akkhaka = tulang leher
Akkhayita = belum rusak
Akkhara = awet
Akkharika = tebak huruf
Akkhata = dinyatakan
Akkhati = menyatakan
Akkhana = menceritakan
Akkhi = mata
Agada = obat
Agara = rumah
Agariya = umat awam
Agga = terdepan
Aggi = api
Aggha = nilai
Agghanaka = bernilai sama
Agghapeti = menilai
Anga = anggota tubuh
Angana = lapangan terbuka
Angara = arang
Angaraka = berwarna merah
Anguttha = ibu jari
Angula = jari tangan atau jari kaki
Anguli = jari
Accaya = hal berlalu
Acci = nyala api
Accha = jernih
Acchati = duduk
Acchara = bidadari
Acchariya = mengagumkan 
Acchadeti = menutupi
Aja = kambing
Ajaka = kambing jantan
Ajatabuddhi = masih lugu
Ajina = kulit pakaian
Ajja = sekarang
Ajjhatta = bersifat pribadi
Ajjhapajjati = melanggar
Ajjhavasati = menghuni
Ajjhasaya = niat
Ajjhupagacchati = tiba pada
Ajjhupagata = telah datang pada
Ajjhupekkhati = menyaksikan
Ajjhesana = permohonan
Ajjhokasa = udara terbuka
Ajjhogahati = masuk ke dalam
Anjali = perentangan
Anna = yang lain
Annatara = tertentu
Annathatta = perubahan
Annatha = secara lain
Atta = podium
Attaka = panggung
Attiyati = risau
Attha = makna
Atthama = kedelapan
Atthi = tujuan
Atthika = tulang
Anda = telur
Ataccha = salah
Atikaddhati = sukar
Atikkanta = melewati
Atithi = orang asing
Atipata = penyerangan
Atibhunjati = makan berlebihan
Atimannati = meremehkan
Atimana = keangkuhan
Atireka = kebanyakan
Ativatta = teratasi
Atiharati = membawa
Atita = yang lampau
Atta = yang telah diterima
Attan = jiwa
Attabhava = sifat pribadi
Attamana = gembira
Attha = kesejahteraan
Atthamgama = musnah
Attharana = seprai
Atthi = ada
Atthika = bermanfaat
Atra = disini
Atha = dan juga
Addha = setengah
Addhagata = berusia lanjut
Addhan = jalan
Addhana = perjalanan
Adhakkhaka = di bawah tulang leher
Adhi = menuju
Adhikarana = pendampingan
Adhikara = pelayanan
Adhigacchati = mencapai
Adhiganhati = melampaui
Adhigata = dikuasai
Adhitthati = berdiri
Adhitthana = pijakan kokoh
Adhitthita = berdiri di atas
Adhipati = penguasa
Adhippaya = maksud
Adhippeta = yang diinginkan
Adhibhasati =  berkata kepada
Adhimana = penilaian berlebihan
Adhimuccati = tertarik pada
Adhimutta = mendambakan
Adhivacana = sebutan
Adhivattha = tinggal
Adhivasana = persetujuan
Adhivaseti = bersabar menerima
Adhisayita = diduduki
Adhisila = moralitas yang lebih tinggi
Adhiseti = berbaring diatas
Adho = dibawah
Anatta = tiada yang kekal
Anatthika = yang tidak puas dengan
Anabhava = lenyap sama sekali
Anavaya = tidak kekurangan
Anassasaka = sesak napas
Anagata = belum datang
Anagamin = yang takkan kembali lagi
Anacara = kebiasaan buruk
Anatha = tiada perlindungan
Anarambha = yang tidak merepotkan
Anicca = tidak kekal
Animitta = tanpa tanda
Anissita = tidak ditopang oleh
Anitika = bebas dari cedera
Anukantati  menyobek
Anukampa = kasihan
Anugacchati = mengikuti
Anugata = diikuti
Anuggaha = tidak mengambil
 
Dari berbagai sumber

Rabu, 12 April 2017

Pengenalan Bahasa Pali

Bahasa Pali (Palibhasa) adalah bahasa asli India yang merupakan golongan bahasa Indo-Arya yang berada dalam kelompok bahasa Prakrit. Bahasa Pali saat ini adalah bahasa mati yang dipelajari karena banyak kitab suci Buddhisme Theravada ditulis dalam bahasa ini, terutama Kitab Tripitaka (Kanon Pali) yang ditulis di Sri Lanka pada abad pertama sebelum Masehi.

Fonologi Bahasa Pali

Vokal panjang dan pendek hanya berbeda dalam suku kata terbuka (yang memilili satu vokal serta yang berakhir dengan vokal), dalam suku kata tertutup (yang memiliki satu vokal serta berakhir dengan konsonan), semua vokal selalu pendek, e dan o pendek dan panjang dalam distribusi yang saling melengkapi varian pendek muncul hanya dalam suku kata tertutup, varian panjang muncul hanya dalam suku kata terbuka. Oleh sebab itu e dan o pendek dan panjang bukanlah fonem yang berbeda.

Bunyi (nigghahita), diwakili dengan huruf m' atau m dalam ejaan latin, dan dengan tanda titik yang ditinggikan dalam kebanyakan alfabet tradisional, yang mulanya dicirikan bahwa vokal yang mendahului mengalami masalah nasalisasi. Itu adalah am', im' dan um' yang mewakili a, i dan u. Tetapi dalam banyak pengucapan tradisional nigghahita diucapkan lebih kuat, seperti nasal velar (l) dibelakang langit-langit mulut η , sehingga bunyi ini diucapkan menjadi aη , iη  dan uη. Bagaimanapun diucapkan m tidak pernah mengikuti suatu vokal panjang, a, i dan u diubah menjadi vokal pendek yang berkaitan ketika m ditambahkan pada akar kata yang  berakhir dengan vokal panjang, misalnya devi + m menjadi devim.

Konsonan Bahasa Pali
Konsonan dalam bahasa Pali adalah huruf m, n, p, t, c, k, ph, th, ch, kh, b, d, j, g, bh, dh, jh, gh, s, h, v, r, y, i dan ih. Dari semua vokal tersebut hanya 3 konsonan n, i dan ih, bukan fonem yang berbeda dalam bahasa Pali. N hanya muncul sebelum penghentian velar, sedangkan i dan ih adalah alofon dari d dan dh tunggal yang muncul antara vokal.

Morfologi dalam bahasa Pali
Bahasa Pali merupakan bahasa yang sangat berinfleksi (infleksi = perubahan bunyi), dimana hanpir setiap kata mengandung selain akar kaya yang memberikan makna dasar, satu atau lebih imbuhan (biasanya akhiran) yang megubah maknanya dalam beberapa cara. Kata kerja berinfleksi untuk jenis kelamin, jumlah dan kasus, infleksi kata kerja memberikan informasi tentang orang, jumlah, bentuk, waktu, dan suasana hati.

Infleksi Kata Benda
Kata benda dalam bahasa Pali berinfleksi untuk 3 jenis kelamin secara tata bahasa (maskulin, feminin dan netral) dan dua bilangan (tunggal dan jamak). Kata benda juga, pada pokoknya, menunjukkan delapan kasus : kasus nominatif (kata benda yang menjadi subyek atau predikat suatu kalimat) atau paccatta vokatif (kata benda yang menandakan obyek lain) yang menunjuk orang (hewan, barang,dsb) yang dituju atau terkadang menjadi penentu kata benda tsb), akusatif (kata benda yang menjadi obyek langsung dari kata kerja transitif) atau upayoga, instrumental (kata benda yang menunjukan cara subyek melakukan sesuatu) atau karana, datif (kata benda yang menjadi obyek dimana sesuatu diberikan) atau sampadana, ablatif (kata benda yang menunjukkan suatu pergerakan menjauh dari sesuatu), genitif (kata benda yang menunjukkan kepemilikan) atau samin dan lokatif (kata benda yang menunjukkan tempat) atau bhumma dalam banyak hal, dua atau lebih dari kasus-kasus ini memiliki bentuk yang sama, khususnya untuk kasus genetif dan datif.

Bentuk Infleksi akar kata a
Dalam bentuk tidak terinfleksi, yaitu berakhiran a, adalah bersifat maskulin aau netral. Bentuk maskulin dan netral hanya berbeda dalam kasus nominatif, vokatif dan akusatif.

Bentuk infleksi akar kata a'
Akar kata a' selalu bersifat feminin.

Bentuk infleksi akar kata i dan u
Akar kata i dan u keduanya bersifat maskulin atau netral. Bentuk maskulin dan netral hanya berbeda dalam kasus nominatif dan kausatif. Bentuk vokatif sama dengan nominatif.

Dari berbagai sumber