Selasa, 20 Februari 2018

Kosakata Militer dalam Bahasa Inggris

Berikut kosakata militer dalam bahasa Inggris beserta dengan artinya:
War = Perang
Army = Tentara
Air Force = Tentara
Navy = Angkatan Laut
Marines = Marinir
Missile = Peluru
Gun = Senjata
Bullet = Pelor
Grenade = Granat
Helmet = Helm
Bayonet = Bayonet
Parachute = Parasut
Bomb = Bom
Fighter Jet = Pesawat Tempur
Aircraft Carrier = Kapal induk pesawat terbang
Tank = Teng
Submarine = Kapal selam
Platoon = Peleton
Soldier = Prajurit
Officer = Opsir
Anti-guerilla operations = Operasi yang dilakukan pasukan gerilya
Defense Area = Jenis pertahanan dengan mengutamakan mempertahankan medan tertentu. 
Assault = Langkah terakhir yang digunakan selama fase serangan. Hal ini digunakan untuk mengusir musuh keluar dari pertempuran biasanya menggunakan granat atau bayonet.
Attack = Serangan dalam bentuk tempur ofensif yang tujuannya untuk membunuh atau menangkap musuh.
Barrage = Perlindungan dalam bentuk penembakan dalam bentuk tembakan langsung.
Boundaries = Batalion yang bertugas didaerah pertahanan yang berdekatan dengan daerah pertahanan.
Caliber = Sebuah diameter yang diukur menggunakan bore, biasanya dinyatakan dalam bentuk pecahan desimal.
Charge = Bagian dari komando penyerangan
Checkpoint = Cara untuk mengidentifikasi titik medan tertentu yang digunakan untuk mengendalikan serangan atau mengidentifikasi suatu lokasi.
Civic Action = Beberapa usaha yang menggunakan pasukan militer ada proyek-proyek tertentu yang bertujuan untuk pembangunan masyarakat, contohnya pertanian, pendidikan, pekerjaan umum, dll.
Close Combat = Mengacu pada pertempuran dalam jarak dekat. Biasanya para militer akan menggunakan senjata api, senapan atau granat dalam pertempuran.
Counter Attack = Serangan defensif atau serangan balik terhadap musuh biasanya digunakan untuk mendapatkan kembali lahan yang diambil musuh.
Debarkation = Proses bongkar muat peralatan, perlengkapan dan pasukan dari pesawat atau kapal militer
Deployment = Perpanjangan kedalaman atau lebar unit tertentu yang bertujuan untuk mengatur unit tertentu dalam medan pertempuran.
Dump = Ruangan sementara yang digunakan untuk menyimpan perlengkapan militer.
Ejection = Proses mengeluarkan katrid kosong dari senjata yang digunakan dengan menggunakan ejector.
Extraction = Fase operasi yang bertujuan untuk mengosongkan katroid kosong menggunakan alat ejeksi.
Ground Zero = Sebuah lokasi tertentu yang digunakan untuk peledakan nuklir.
Infiltrate = Pasukan atau kelompok kecil yang ditugaskan sebagai penyusup terhadap musuh.
Insurgency = Berkaitan dengan aktivitas pemberontak politik yang dirancang untuk menggulingkan atau melemahkan kewenangan dari orang yang mempunyai kekuasaan lebih.
Insurrection = Proses penentangan terhadap pemerintah.
Penetration = Bentuk serangan yang memungkinkan penyerang mempunyai kesempatan masuk atau bergerak maju dalam melawan posisi pertahanan musuh
Political Warfare = Pendekatan yang dilakukan secara agresif dengan menggunakan metode politik untuk memenuhi rencana yang berskala nasional.
Raid = Operasi yang dilakukan dalam skala kecil yang bertujuan untuk mengetahui informasi penting yang dapat menggetarkan musuh dan menghancurkan instalasi musuh. Ketika misi tercapai, para pasukan akan ditarik kembali.
Rebelion = Mengacu pada perlawanan yang terorganisir dan terbuka untuk melawan pemerintah Atomic bomb = bom atom
Attack = Serangan
Barbed Wire = Kawat berduri
Blast = Ledakan
Cannon = Meriam
Cartridge = Selongsong
Coat of Arms = Lambang
Defense = Pertahanan
Destruction = Kehancuran
Fight = Pertarungan
Fighter Bomber = Tempat pembom
Gas Mask = Topeng gas
Guard = Penjaga
Hand Granade = Granat tangan
fight = pertarungan
March = Pawai
Medal = Medali
Military = Militer 
Peace = Damai
Pilot = Pilot
Pistol = Pistol
Rifle = Senapan
Rocket = Roket
Shooter = Penembak
Shot = Tembak
Machine Gun = Senapan mesin
Surveillance = Pengawasan
Sword = Pedang
Uniform = Seragam
Victory = Kemenangan
Winner = Pemenang

dari berbagai sumber

Senin, 19 Februari 2018

Animali, Kosa Kata Hewan Dalam Bahasa Italia

Berikut kosa kata hewan dalam bahasaa Italia beserta dengan artinya :
L'animale = hewan, binatang
La formica = semut
Le corna = tanduk rusa
Lo scarabeo = kumbang 
L'amore per gli animali = sayang hewan
La farfalla = kupu-kupu
Il babbuino = babun
Il bruco = ulat bulu
Il becco = paruh
Il millepiedi = kelabang
L'orso = beruang
Il granchio = kepiting
La scimmia = kera, beruk, monyet
La lucertola = kadal
Il bufalo = kerbau
Il pidocchio = kutu 
Il pastore tedesco = anjing herder
La marmota = marmut
Il cammello = unta
La zanzara = nyamuk
Il muso = monyet
Il topo = tikus
Il ghepardo = citah
Lo scorpione = kalajengking
Il castoro = berang-berang
Il gamberetto = udang
La mucca = lembu, sapi
Il ragno = laba-laba
Il nido = sarang
Il coccodrillo = buaya
Il morso = gigitan
Il dinosauro = dinosaurus
Il gufo = burung hantu
L'asino = keledai 
Il cinghiale = babi hutan
Il drago = naga
Il pappagallo = burung kakatua
L'elefante = gajah
La gabbia = kandang, sarang
La giraffa = jerapah
Il pavone = burung merak
Il gorilla = gorila
Il vitello = anak lembu
L'ippopotamo = kuda nil
Il pellicano = burung undan
Il cavallo = kuda
Il gatto = kucing
Il canguro = kanguru
Il pinguino = penguin
Il leopardo = macan tutul
Il pulcino = anak ayam
Il leone = singa
L'animale domestico = hewan peliharaan
Il lama = Llama
Il pollo = ayam
Il lince = Linx
Il piccione = burung merpati
Il mostro = monster
Il capriolo = rusa
L'alce = muse
Il coniglio = kelinci
Lo struzzo = burung unta
Il cane = anjing
Il panda = panda
Il gallo = ayam jago
Il maiale = babi
Il delfino = lumba-lumba
L'orso polare = beruang kutub
L'otaria = singa laut
Il puma = puma
L'anatra = bebek
Il gattino = anak kucing
Il gabbiano = burung camar
L'aquila = elang
La foca = anjing laut
La piuma = bulu
La medusa = ubur-ubur
La pecora = domba
Il fenicottero = burung flamingo
Il serpento = ular
Il puledro = anak kuda
L'insetto = serangga
La cicogna = burung ranggung
Il mangime = makanan
Il cigno = angsa
La volpe = rubah
La trota = ikan forel
La capra = kambing
Il tacchino = kalkun
Il riccio = landak
L'oca = itik
La tartaruga = kura-kura
La lepre = kelinci
L'avvoltoio = burung bangkai, burung nazar
La gallina = ayam betina
Il lupo = serigala
L'airone = burung bangau
La zebra = zebra
Il corno = tanduk
Il cavallo selvaggio = kuda liar
Il ferro di cavallo = sepatu kuda
Il tricheco = beruang laut
L'agnello = anak domba
La cavalletta = belalang
La tigre = harimau
Il pesco rosso = ikan mas
Il guinzaglio = tali anjing
La rana = katak
Il cervo = rusa jantan
L'aragosta = lobster
Il rinoceronte = badak
La mosca = lalat

Dari berbagai sumber


Sabtu, 17 Februari 2018

Daftar Istilah Hukum Dalam Bahasa Belanda

Berikut daftar istilah hukum dalam bahasa Belanda beserta artinya:

ZAAKSGEVOLG/DROIT DE SUIT: mengikuti benda dimanapun dan dalam tangan siapapun benda itu berada
DROIT INVIOLABLE ET SACRE: hak yang tidak dapat diganggu gugat
VAGUE: kabur
DWINGEN: memaksa 
VERBAND: hubungan : hubungan erat
FEIT: perbuatan
OVERTRADING: pelanggaran
MISDRIFF: kejahatan
DADER: pelaku tindak pidana
NIET ON VARKELIJK VERKLAARD: gugatan tidak dapat diterima
A QUO:
IPSO JURE: demi hukum/berdasarkan hukum
EX AEQUO ET BONO: putusan yang seadil-adilnya
DADER/DOER: orang yang melakukan delik
DOENPLEGER/MANUS/DOMINA: orang yang menyuruh melakukan
MEDEDADER?MADEPLEGEN: orang yang turut melakukan
UIT LOKER: orang yang sengaja membujuk
MEDEPLICHTIGHEID: membantu
NOODWEER: dalam keadaan terpaksa
OVERMACHT: keadaan yang memaksa (tidak bias dielakkan)
ASAS PROPORSIONALITAS: harus ada keseimbangan antara kepentingan yang dilindungi dengan kepentingan yang dilanggar
VERKAPTE VRIJPRAAK: putusan bebas tidak murni
POINT DE IBTERN POINT ATIM: tidak ada sengketa, tidak ada perkara
LAMBROSO THEORY: character of crime
NOTOIR FEIT: hal yang telah diketahui dan diyakini kebenarannya oleh umum tidak perlu dibuktikan lagi
NOELA POENA SINE LEGI PRAVIA POENALE: tidak ada hukuman yang tanpa didasari oleh suatu ketentuan peraturan yang telah ada sebelumnya (Pasal (1) KUHP)
OVERMACH: kejadian/keadaan yang memaksa
MIRANDA RULE: hak seorang tersangka untuk mendapatkan penasehat hukum dalam perkaranya.
SAKSI VERBALISAN: saksi yang melakukan pemeriksaan ditingkat penyidikan
ONSPLITBAR'AVEU: suatu pengakuan tidak dapat dipisah-pisahkan
INTERVENSI: masuknya pihak ketiga yang merasa mempunyai hak atau kepentingan untuk turut serta dalam perkara yang sedang dalam proses pemeriksaan di pengadilan.
VOEGING: menyertai (ikut salah satu pihak)
TUSSENKOMST: menengahi (tidak memihak)
VRIJWARING: penanggungan/pembelaan (atas permintaan biasanya tergugat)
DERDEN VERZETE: perlawanan pihak ketiga yang merasa mempunyai hak dan kepentingan, yang secara nyata telah dirugikan oleh karena adanya suatu putusan pengadilan, dengan cara menggugat pada pihak yang berperkara (gugatan biasa) dapat menangguhkan eksekusi hanya jika diperintahkan oleh KPN.
NIET ON VARKELIJK VERKLAARD: gugatan/tuntutan tidak terima
KAUKUS: pertemuan antara mediator dengan salah satu pihak dalam proses mediasi, tanpa dihadiri oleh pihak lainnya.
UIT VOOR BAR BIJ VOOR RAAD: putusan serta merta, putusan yang diputus sebelum putusan akhir, yang dapat dilaksanakan sahulu meskipun belum berkekuatan hukum tetap. 
CONSERVATOIR BESLAG: sita jaminan terhadap barang bergerak/tidak bergerak milik tergugat.
REVINDICATOIR BESLAG: sita terhadap barang bergerak milik penggugar yang dikuasai oleh tergugat.
PACTUM DE COMPROMITENDO: klausul penyelesaian arbitrase yang dibuat sebelumnya.
AKTA COMPROMI: klausul yang dibuat setelah timbul permasalahan.
RES JUDIKATA PRO VERITATE HABITUR: putusan hakim dianggap benar selama belum dibuktikan atau putusan sebaliknya.
UNUS TESTIS NULUS TESTIS: satu orang saksi bukan merupakan (saksi) alat bukti (min 2 orang). 1866-1895 KUHP Perdata
SUMPAH DECISOIR: sumpah pemutus/akhiri sengketa/yang diminta oleh pihak satunya terhadap pihak yang lain agar diucapkan untuk menggantungkan putusan perkara padanya (KUHP Perdata 1929)
DADING: perdamaian
AUDI ET ALTEREM PARTEM: hakim harus mendengarkan keterangan dari para pihak.
ACTOR SEQUITUR FORUM REI: gugatan harus dialamatkan pada alamat tergugat
ACTOR SEQUITAR FORUM SITEI: gugatan harus dialamatkan pada alamat dimana benda tidak bergerak tersebut berada.
FIAT JUSTISIA RUAT COELUM: keadilan harus ditegakkan meskipun langit runtuh
SANS PROJUDICE: surat yang tidak dapat dijadikan alat bukti, dibuka, dalam persidangan
HAK RETENSI: hak untuk menahan dokumen/berkas klien oleh ADVOKAT yang tidak membayar/melunasi honorarium yang telah disepakati.
PREROGANSI : mengajukan suatu sengketa berdasarkan persetujuan/lkesepakatan para pihak kepada tingkat pengadilan yang lebih tinggi, yang seharusnya tidak berwenang menangani perkara tersebut (ac. perdata)
MUTSATIS MUTANDIS: diakui/sah dengan perubahan-perubahan yang ada
PACTA SUNT SERVANDA: perjanjian merupakan sebagai undang-undang bagi yang membuatnya (1338 KUHP Perdata "semua persetujuan yang dibuat secara sah berlaku sebagai undang-undang bagi mereka yang membuatnya..."
VRISPRAAK: bebas/tidak terbukti secara sah dan meyakinkan
NEGATIVE WETELIJK: (KUHAP) pembuktian minimal 2 alat bukti bukti ditambah keyakinan hakim. 
SAKSI ADE CHARGE: saksi yang menguntungkan terdakwa.
SAKSI A CHARGE: saksi yang memberatkan terdakwa.
ISBAT NIKAH: pengesahan suatu pernikahan, adanya pernikahan dalam rangka perceraian, hilangnya akta nikah, adanya keraguan tentang sah tidaknya salah satu syarat perkawinan, adanya pernikahan sebelum disahkannya UU no.1 tahun 1974, perkawinan yang dilakukan oleh mereka yang tidak mempunyai halangan dalam perkawinan sesuai dengan UU Perkawinan no.1 tahun 1974. Permohonan isbat nikah tersebut dapat dilakukan oleh; suami, istri, anak-anak dari suami istri tersebut, pihak ketiga yang berkepentingan, wali nikah.
GUGATAN HADLANAH: gugatan pemeliharaan anak (kasus perceraian)
NADZIR: pengelola benda wakaf
SUMPAH LIAN: inisiatif suami karena dituduh istri selingkuh dan ba'da duqul (bersetubuh dengan llaki-laki lain)
HAKAM: pihak penengah/perdamaian antara suami istri yang ingin bercerai karena SIQOC, ditunjuk oleh hakim biasanya dari kerabat suami/istri.
AL QADAU, AL GA'IB: putusan verstek
MU'AN AN MU"SAL SAL: testimonium de auditu
PRAESUMITIO IUS TAE CAUSA/ERGA OMNES: KTUN masih dianggap sah, selama blm ada suatu ketentuan yang menyatakan sebaliknya.
SELF OBEDIENCE/RESPECT: kesadaran B/P TUN untuk melaksanakan putusan PTUN
ULTRA PETITA: putusan yang melebihi tuntutan (ac. TUN)
DISMISAL PROSEDUR: pemeriksaan awal/rapat permusyawarahan
DWANGSOM: uang paksa
RECHTMATHIGEID: segi penerapan hukum
DOCHMATIGHEID: segi kebijakan B/P TUN
FREIZE ERMESSEN: tindakan responsive/tanggap dari B/P TUN (publik) untuk kemakmuran masyarakat umum
INVERSO: kedua belah pihak
VEXATOIR: tindakan yang sia-sia/tidak mengenai sasaran 
KOOPTASI: pemilihan anggota baru dari suatau badan musyawarah oleh anggota yang telah ada.
DIKOTOMI: pembagian dua kelompok yang saling bertentangan
ANOMALI: penyimpangan/kelainan
REIMBURSMENT: penggantian kontrak, untuk pengeluaran uang, pengembalian
DISKREDIT: menjelek-jelekkan/memperlemah
RAISON D'ETRE: alasan utama
DIVESTASI: pelepasan/pengurangan/pembebasan modal/saham dari perusahaan
LEX CERTA: ketentuan dalam perundang-undangan tidak dapat di artikan lain.
IN CASU: dalam hal ini
IN BORGH: jaminan
IN COGNITO: penyamaran
IN COHEREN: tidak teratur
SURAT RELAAS: bukti pemberitahuan sidang dipengadilan
NUSYUZ: (ISTRI) meninggalkan kediaman bersama (rumah) tanpa ijin suami
KONTANTE HANDELING SIMULTANEUSTRANSFER: ketentuan hukum adat dalam jual beli tanah yang harus secara tunai dan jelas. 
PUTUSAN MA,Tanggal 29 Maret 1982 no.1230 K/Sip/1980 (pembeli yang beritikad baik yang dilindungi UU.
UBI SOCIETAS IBI IUS: dimana ada masyarakat disana terdapat hukum
POWER TENT TO CORRUPT: kekuasaan cenderung bersifat koupsi (LORD ACKTON)
LAW IS A TOOL OF SOCIAL SOCIAL ENGINEERING: hukum sebagai alat dalam mewujudkan perubahan-perubahan sosial (ROSCOE POUND)
VOLLE EIGENAAR: pemilik penuh (dari benda jaminan)

dari berbagai sumber

Kata Keterangan Berakhiran ly Dalam Bahasa Inggris

Ada banyak sekali keterangan (adverb) berakhiran -ly dalam Bahasa Inggris. Dengan begitu banyaknya jumlah adverb yang memiliki ending -ly ini, maka untuk menghafalkan semuanya lengkap dengan pengertian dan cara penggunaannya bukanlah hal yang mudah untuk dilakukan. Bersama ini  ditampilkan sebuah daftar yang berisi contoh kata keterangan (adverb) berakhiran -ly.

Kata Keterangan (adverb) berakhiran -ly ini merupakan hasil pembentukan kata keterangan yang berasal dari kata sifat (adjective) yang kemudian dirubah menjadi adverb dengan menambah akhiran -ly di akhir kata sifat (adjective) tersebut. Jenis adverb yang terbentuk dengan cara ini biasanya berupa adverb of manner dan adverb of degree.

Berikut beberapa kata keterangan berakhiran ly beserta artinya :
Accidently = kebetulan
Friendly = ramah
Angrily = dengan marah
Silly = konyol
Annualy = setiap tahun
Smartly = pandai
Anxiously = dengan cemas
Carefully = hati-hati
Awkwardly = canggung
Attentively = penuh perhatian
Badly = sangat
Beautifully = sangat indah
Blindly = membabi buta
Fully = dengan penuh
Brightly = dengan cerah
Frequently = secara rutin
Busily = dengan rajin
Cheerfully = dengan riang
Boastfully = dengan sombong
Quietly = dengan lembut
Boldly = dengan berani
Calmly = dengan tenang
Bravely = dengan berani
Closely = dekatnya
Briefly = secara singkat
Easily = dengan mudah
Carelessly = dengan sembarangan
Fortunately = untungnya
Cautiously = dengan hati-hati
Gracefully = dengan anggunnya
Clearly = dengan jelas
Greatly = jauh lebih
Correctly = dengan benar
Happily = dengan gembira
Courageously = dengan sabar
Honestly = sejujurnya
Crossly = dengan marah
Naturally = sewajarnya
Cruelly = dengan kejam
Daily = sehari-hari
Defiantly = dengan menantang
Deliberately = dengan sengaja
Doubtfully = dengan kuatir
Easily = dengan mudah
Elegantly = dengan elegan
Enormously = sangat, teramat
Enthusiastically = dengan antusias
Equally = dengan sama
Even = bahkan
Eventually = akhirnya
Exactly = persis
Faithfully = dengan setia
Far = jauh
Fast = cepat
Fatally = menuju ke kematian
Fiercely = dengan ganas
Fondly = dengan sayang
Foolishly = secara bodoh
Fortunately = secara kebetulan
Frantically = dengan penuh ketakutan
Gently = lembut
Gladly = dengan senang hati
Gracefully = dengan anggun
Greedily = dengan lahap
Happily = dengan bahagia
Hastily = dengan tergesa-gesa
Hourly = per jam
Hungrily = dengan lahap
Innocently = dengan polos
Inquisitively = dengan rasa ingin tahu
Irritably = dengan jengkel
Joyously = dengan gembira
Justly = dengan adil
Kindly = dengan ramah
Lazily = dengan malas
Less = kurang
Loosely = secara longgar
Loudly = dengan keras
Madly = mabuk
Merrily = dengan gembira
Monthly = bulanan
Mortally = sampai mati
Mysteriously = secara misterius
Nearly = hampir
Neatly = dengan rapi
Nervously = dengan gugup
Never = tidak pernah
Noisily = dengan ribut
Obediently = patuh
Painfully = dengan sakit
Perfectly = dengan sempurna
Politely = dengan sopan
Poorly = kurang baik
Powefully = secara kuat
Promptly = dengan tepat waktu
Punctually = tepat waktu
Quicly = segera
Rapidly = cepat
Rarely = jarang
Rarely = jarang
Really = benar-benar
Recklessly = secara serampangan
Regularly = secara teratur
Reluctantly = ogah-ogahan
Repeatedly = berkali-kali
Rightfully = secara adil
Roughly = kira-kira
Rudely = dengan kasar
Sadly = dengan kesedihan
Safely = secara aman
Selfishly = secara sendiri-sendiri
Seriously = dengan sungguh-sungguh
Shakily = dengan gemetar
Sharply = dengan tajam
Shrilly = dengan nyaring
Shyly = dengan malu-malu
Silently = secara diam-diam
Slowly = secara perlahan
Smoothly = dengan lancar
Softly = dengan lembut
Solemnly = sungguh-sungguh
Speedily = dengan cepat
Stealthily = dengan diam-diam
Sternly = secara tegas
Successfully = dengan berhasil
Suddenly = secara tiba-tiba
Suspiciously = dengan curiga
Swiftly = secara cepat
Tenderly = dengan lemah lembut
Tensely = dengan tegang
Thoughtfully = secara reflek
Tightly = dengan rapatnya
Truthfully = sesungguhnya
Unexpectedly = secara mendadak
Victoriously = berkemenangan
Violently = secara keras
Warmly = dengan hangat
Weakly = dengan lemahnya
Wearily = dengan lelahnya
Wildly = secara liar




Dari berbagai sumber

Kamis, 15 Februari 2018

Kosakata Pekerjaan dalam Bahasa Portugis

Berikut kosakata mengenai pekerjaan dalam bahasa Portugis beserta dengan artinya:

Profissoes = pekerjaan
o arquiteto = arsitek
o astronauta = astronot
o barbeiro = tukang cukur
o ferreiro = pengrajin pandai besi
o pugilista = atlit tinju
o taureiro = pemain matador
o burocrata = birokrat
a viagem de negocios = perjalanan bisnis
o empresario = pengusaha
o acougueiro = tukang daging
o mecanico de aitomoveis = montir mobil
o zelador = pelayan rumah
a empregada domestica = wanita pembersih
o palhaco = badut
o colega = kolega
o maestro = dirigen musik
o cozinheiro = koki
o vaqueiro = koboi
o dentista = dokter gigi
o detetive = detektif
o mergulhador = penyelam
o medico = dokter
o doutor = doktor
o eletricista = teknisi listrik
a estudante = pelajar perempuan
o bombeiro = petugas pemadam kebakaran
o pescador = nelayan
o jogador de futebol = atlit sepakbola
o gangster = bandit
o jardineiro = tukang kebun
o golfista = pemain golf
o guitarrista = gitaris
o cacador = pemburu
o decorador = desainer interior
o juiz = hakim
o canoista = atlit dayung kayak
o magico = pesulap
o estudante = pelajar laki-laki
o maratonista = atlit lari maraton
o musico = musisi
a freira = biarawati
o profissao = pekerjaan
o oftalmologista = dokter mata
o oculista = ahli kacamata
o pintor = pelukis
o ardina = tukang antar koran
o fotografo = fotografer
o pirata = bajak laut
o canalizador = tukang ledeng
o policia = polisi
o porteiro = penjaga pintu
o prisioneiro = narapidana
a secretaria = sekretaris
o espiao = mata-mata
o cirurgiao = ahli bedah
a professora = dosen
o ladrao = pencuri
o motorista de camiao = supir truk
o desemprego = pengangguran
a empregada de mesa = pramusaji restoran
o limpador de janelas = pembersih jendela
o trabalho = kerja
o trabalhador = buruh kerja

dari berbagai sumber

Belajar Bahasa Nynorsk

Bahasa Nynorsk adalah satu dari dua sistem baca tulis resmi dari bahasa Norwegia selain Bokmal. Sistem penulisan Nynorsk diciptakan Ivar Aasen seorang penyair dan ahli bahasa pada sekitar tahun 1850. Sistem penulisan yang semula dinamakan Landsmal pada tahun 1885 diakui di Norwegia dan tahun 1929 secara resmi dikenal dengan nama sistem penulisan Nynorsk.

Bahasa Nynorsk yang merupakan standar ortografi resmi dari bahasa Norwegia didasarkan pada dialek-dialek bahasa Norwegia. Nynorsk adalah istilah linguistik Norwegia untuk bahasa Norwegia baru atau bahasa Norwegia modern.


Berikut beberapa kosa kata bahasa Nynorsk beserta dengan artinya :

Ein ko = antrian
Eit sinne = marah
Menneske = orang-orang
Ei keisemd = bosan
Ein alder = usia
Kjensler = perasaan
Foreldre = orang tua
Ein sympati = kasih sayang
Ei tante = bibi
Ein tillit = yakin
Ein partner = pasangan
Ein kreativitet = kreatif
Ein baby = bayi
Ei krise = krisis
Ein fest = pesta
Ei Nyfikne = rasa ingin tahu
Ei barnevakt = pengasuh anak
Eit nederlag = kekalahan
Ei brur = lamaran
Ein depresjon = depresi
Ein gut = anak laki-laki
Ei fortviling = putus asa
Ei motakking = resepsi
Eit vonbrot = kecewa
Ein bror = saudara
Ein mistillit = tidak percaya
Eit stemnemote = pacaran
Ein tvil = ragu-ragu
Eit barn = anak
Ein draum = mimpi
Sysken = saudara kandung
Ein troyttleik = lelah
Eit ektepar = pasangan suami istri
Ein frykt = takut
Ei syster = saudari perempuan
Ein krangel = berantem, perkelahian
Ei dotter = anak perempuan
Eit venskap = persahabatan
Ein son = anak laki-laki
Ei moro = kesenangan
Ei skilsmisse = perceraian
Ei sorg = kesedihan
Ein tvilling = kembar
Ein grimase = tertawa
Eit foster = embrio
Ei lukke = kebahagiaan
Ein onkel = paman
Ei von = harapan
Ei forloving = pertunangan
Eit hap = berharap
Eit bryllaup = pernikahan
Ein svolt = lapar
Ein storfamilie = keluarga besar
Ei interesse = tertarik
Ein ungdom = anak muda, muda-mudi
Ei glede = gembira
Ein familie = keluarga
Ei einsemd = kesepian
Ein herre = laki-laki, pria
Ein kjaerleik = cinta
Ein jente = gadis
Ein melankoli = murung
Ein kjaerast = teman perempuan
Ei stemning = suasana hati
Eit barnebarn = cucu perempuan
Ein optimisme = percaya diri
Ein bestefar = kakek
Ei forvirring = bingung
Ei bestemor = nenek
Eit raseri = kemarahan
Besteforeldre = sepasang kakek nenek
Ein panikk = panik
Eit barnebarn = cucu laki-laki
Ei avvising = penolakan
Ein brudgom = pengantin laki-laki
Eit forhold = hubungan
Ei gruppe = kelompok
Ei oppmoding = permintaan
Ein hjelpar = penolong
Eit skrik = jeritan
Eit spedbarn = anak balita
Ein tryggleik = rasa aman
Ei dame = perempuan, wanita
Eit sjokk = terkejut
Eit frieri = lamaran menikah
Eit smil = senyum
Eit ekteskap = ikatan pernikahan
Ei mor = ibu
Ein blund = tidur siang
Ein nabo = tetangga
Ein ettertanke = pertimbangan
Nygifte = pengantin baru
Ein tanke = pikiran
Eit par = sepasang kekasih
Eit kjaerteikn = lembut

Dari berbagai sumber

Selasa, 13 Februari 2018

Profesi Pekerjaan Dalam Bahasa Mandarin

Berikut kosa kata profesi pekerjaan dalam bahasa Mandarin beserta dengan artinya :

蓝 领                       Lan ling                             Buruh
首席雉行馆            Shou xi zhi xing guan       Direktur Utama
客服人嫚                Ke fu ren yuan                  Layanan pelanggan
大夫                        Dai fu                                Dokter
外科医生                Wai ke yi sheng                Dokter bedah
獣祎                        Shou yi                             Dokter hewan
牙荑                        Ya yi                                 Dokter gigi
教綬                        Jiao shou                          Dosen
大使                        Da shi                               Duta besar
坙箕燢家                Jing ji xue jia                   Ahli ekonomi
化觷家                    Hua xue jia                       Kimiawan
演圎                        Yan yuan                          Bintang film 
璯计时                    Kuai ji shi                        Akuntan
分析人士                Fen xi ren shi                   Analis
考古觷家                Kao gu xue jia                 Ahli Arkeologi
犍朱铈                    Jian zhu shi                     Arsitek

喗动员                    Yun dong yuan                Olahragawan
申计员                    Shen ji yuan                    Auditor
银行家                    Yin hang jia                    Bankir
保姆                        Bao mu                           Pengasuh bayi
摄罂蒒                    She ying shi                    Fotografer   
省镸                        Sheng zang                     Gubernur
老蒒                        Lao shi                            Guru
发官                        Fa guan                           Hakim
家庭主蝮                Jiating zhu fu                  Ibu rumah tangga
工程蒒                    Gong cheng shi               Insinyur
记者                        Ji zhe                               Wartawan
出纳員                    Chu na yuan                    Kasir 
啦啦隊                    La la dui                          Pemandu sorak    
校長                        Xiao zhang                      Kepala sekolah 
服牾員                    Fu wu yuan                      Pelayan rumah makan 
畫家                        Hua jia                             Pelukis
導迶                        Dao you                           Pemandu wisata
肖防員                    Xiao fang yuan                Petugas pemadam kebakaran             
新闦主播                Xin wen zhu bo               Penyiar berita
主持人                    Zhu chi ren                      Pembawa acara
強師                       Jiang shi                            Pembicara
麵包蒒傅               Mian bao shi fu                Pembuat roti
音楽家                   Yin yue jia                        Pemusik
牧蒒                       Mu shi                              Pendeta
廚蒒                       Chu shi                             Koki
笑星                       Xiao xing                         Pelawak  
作曲家                  Zuo qu jia                          Pencipta lagu
部長                      Bu zhang                           Menteri
舩長                      Chuan zhang                     Nakhoda
魚夫                      Yu fu                                 Nelayan
商人                      Shang ren                          Pedagang
上班族                  Shang ban zu                    Karyawan kantor
軍官                      Jun guan                            Tentara
公务員                  Gong wu yuan                   Pegawai negeri
妍究員                  Yan jiu yuan                      Peneliti
翻辥員                  Fan yi yuan                       Penerjemah
鲁蒒                      Lu shi                                Pengacara
送奶工                  Song nai gong                   Pengantar susu
企要家                  Qi ye jia                            Pengusaha
侓蒒                      Lu shi                                Pengacara
送奶工                  Song nai gong                   Pengantar Susu
作家                     Zuo jia                               Penulis
嵵人                     Shi ren                               Penyair
歌手                     Ge shou                             Penyanyi
时装蔎卙蒒        Shi zhuang she ji shi          Perancang busana
圗署馆理員        Tu shu guan li yuan           Petugas perpustakaan
明星                    Ming xing                          Selebriti
頶士                    Hu shi                                Suster Rumah Sakit
導演                    Dao yan                             Sutradara
司穄                    Si ji                                    Supir
理髪                    Li fa                                   Tukang cukur
圆丁                    Yuan ding                           Tukang kebun
邮差                    You chai                             Tukang pos
鋼琴家               Gang qin jia                        Pianis
飛行員               Fei xing yuan                      Pilot
警茶                   Jing cha                               Polisi
政治家               Zheng zhi jia                       Politikus
空中小姐           Kong zhong xiao jie            Pramugari
緵统                   Zong tong                           Presiden Negara
富總统              Fu zong tong                        Wakil Presiden Negara
程序員              Cheng xu yuan                    Programer
心理觷家          Xin li xue jia                       Psikolog
接待員              Jie dai yuan                         Resepsionis
警徫                  Jing we                                Petugas keamanan
里長                  Li zhang                              Kepala desa

Dari berbagai sumber