Sabtu, 31 Agustus 2019

Nama-nama Wanita Dalam Bahasa Hawaii Beserta Artinya

Berikut ini nama-nama wanita dalam bahasa Hawaii beserta dengan artinya :
Kana'i = sangat cantik
Kane = cantik
Kani = suara
Kapalaoa = langit
Kapua = adil
Karola = bunga merah
Katalina = tumbuh dewasa
Kaumana = kaya
Kawailehua = air surga
Kaylina = langit dan laut
Ke'ala = jalan setapak
Kealalaina = tenang dan agung
Keani = dia yang bersinar
Keena = napas kehidupan
Keikemamake = hakim
Keilani = dipuja
Kekila = mahkota
Kekoa = dia yang sangat cantik
Kekona = anak kedua
Kelina = bersama-sama
Keno = hembusan laut
Keola = petani
Keyka = dewi bulan
Kiele = taman
Kikine = anak-anak
Kileona = tumbuhan yang subur
Kimo = kesayangan
Kionikio = ombak
Kipiliano = peramal
Kolika = jagung
Kolin = gadis perawan
Komela = kembar
Kuauli = seorang ratu
Kukane = bunga Lili
Lahela = domba
Lala = ceria
Lana = terapung
Lea = dahan surga
Leonani = tinggi
Lilo = kabut halus
Lio = dermawan
Loka = mawar
Lono = langit
Luana = senang
Mahi'ai = penguasa
Mahina = bulan
Maile = anggur
Makalika = mutiara
Makelina = lembut
Makenna = anugerah
Makoa = hadiah
Malaea = taman
Malaki = wanita
Malam = taman surga
Maleah = cahaya
Malia = yang sempurna
Malina = hening
Masela = anak yang diinginkan
Maylea = bunga liar
Melcia = mata
Meli = danau
Melyah = cahaya
Mikil = tanda
Milani = luar biasa
Mirena = cantik
Moana = berbunga
Nahele = berbunga
Nalani = nama
Nana = mata
Nanee = mempesona
Nani = keindahan
Napulia = bunga-bunga
Noelani = gadis surgawi
Okalana = cerdas
Ola = kesejahteraan
Oline = riang
Pakiana = orang suci
Papiano = burung
Pelika = beruang
Peresila = gadis cantik
Pila = melati
Pinokio = kacang
Poloika = kecil
Pololena = bunga
Puan = bunga bercabang
Robeta = jerat
Rosabela = mawar
Ryuta = bersahabat
Sesilia = bulan
Sofia = buta
Sonia = terampil
Tabita = bunga Lili
Ualana = rusa
Uleki = berhati terang
Uplon = tumbuh
Verena = lukisan sebenarnya
Vitoria = setia
Wainani = air
Walena = lukisan sebenarnya
Wanaka = fajar yang indah
Welena = perhiasan surga
Wila = kemenangan
Wilkin = kemurnian
Dari berbagai sumber

Jumat, 30 Agustus 2019

Pengenalan Bahasa Sorbia Hulu

Bahasa Sorbia adalah bahasa daerah yang digunakan oleh suku Sorbia di wilayah Lusatia Hulu yang saat ini merupakan bagian dari negara bagian Sachsen, negara Jerman. 

Suku Sorbia yang dikenal sebagai orang Lausitz atau Wend, merupakan kelompok etnis Slavia barat yang tinggal di kawasan Lausitz, wilayah yang terletak antara negara-negara bagian Sachsen dan Brandenburg, di negara Jerman dengan provinsi Silesia Hilir dan provinsi Lubusz, di negara Polandia. Suku Sorbia sebagian besar beragama Katolik dan sebagian kecil beragama Protestan Lutheran.

Bahasa Sorbia hulu berkerabat dengan bahasa Sorbia hilir, bahasa Ceko, bahasa Polandia, bahasa Slowakia serta bahasa Kashubia. Bahasa Sorbia hulu termasuk dalam keluarga bahasa Sorbia, yang adalah bagian dari kelompok bahasa Slavia Barat, termasuk dalam cabang bahasa Slavik, dan termasuk dalam rumpun bahasa Balto-Slavik.

Berikut ini beberapa kosa kata dalam bahasa Sorbia Hulu beserta dengan artinya :
Dzakuju so = terima kasih 
Rady = terima kasih kembali, sama-sama, kembali kasih
Haj = ya
Ne = tidak
Dobre ranje = selamat pagi
Dobry wjecor = selamat sore
Dobru noc = selamat malam
Wjeselu so = senang bertemu anda 
Bozemje = selamat tinggal
Hac do borze = sampai jumpa lagi
Hac do jutriseho = sampai bertemu besok
Wodajce prosu = permisi
Wodaj = maaf
Prosu = silahkan
Kak Wy rekace? = siapakah nama anda? 
Moje mjeno je .... = nama saya adalah .....
Ja ce strowju = hai, halo
Csesc = salam
Witaj = selamat datang
Dajce sej slodzec = selamat makan 
Strowe Nowe Leto = selamat Tahun baru 
Rjane jutry = selamat hari raya Paskah
Wjesole Hody = selamat hari raya Natal
Wjele zboza k narodninam
Kstrowosci = mari bersulang
Kak so Wam dze? = apa kabar?
Wjele wuspecha = semoga berhasil
Rozumju = saya mengerti
Njerozumju = saya tidak mengerti
Napisaj mi to prosu = tolong tuliskan 
Recce prosu pomalso = tolong bicara lebih pelan
Recice Wy Serbsce? = apakah anda berbicara bahasa Sorbia hulu?
Haj, trosku = Ya, sedikit
Kak reka ...... Serbsce? = bagaimana mengatakan ..... dalam bahasa Sorbia hulu?
Sto to placi? = berapa banyak ini?

Dari berbagai sumber

Kamis, 29 Agustus 2019

Nama-nama Wanita Dalam Bahasa Arab

Berikut ini beberapa nama-nama wanita dalam bahasa dalam bahasa Arab beserta dengan artinya :
A'ishah = kehidupan
Aalia = mulia
Aaliyah = bangsawan
Aamal = harapan-harapan
Aaminah = dapat dipercaya
Aathifah = pemberian
Abbiah = hebat
Abidah = beradab
Abiyyah = kepribadian yang kokoh
Adara = cantik
Adhwa = cahaya
Adiba = sopan
Adiva = lembut
Adzkiya = cerdas
Adzraa = dara
Aeyza = ramah
Afifa = suci
Afkar = pemikir
Afrah = hiburan
Agharid = kicau burung
Ahlam = mimpi
Aiisha = penolong
Aishah = kehidupan
Aisy = penuh semangat 
Aizha = suka berteman
Aiziah = sangat mulia
Aizyah = penuh energi
Al Kharimah = wanita yang saleh
Alaia = agung
Alea = rendah hati
Alfathunissa = gadis nan lembut
Alfiani = seribu
Aliah = luhur
Alifah = ramah tamah
Alifya = lengkap
Alima = bijaksana 
Aliya = mulia
Alkhalifa = pengganti
Alli = terhebat
Allya = kemuliaan
Almaira = putri raja
Almeda = ambisius
Almira = putri
Alnaira = gemerlap
Alradya = cantik
Althafunisa = ga
dis nan lembut
Alya = langit
Amalmu = amalmu
Amany = cita-cita 
Amberly = perhiasan yang berharga
Amina = dapat dipercaya
Amirah = ratu
Amjad = dermawan
Amrina = puteri
Anam = pemberian Tuhan yang diberkati
Andira = rumah
Anisa = lemah lembut
Annira = cahaya
Anara = bunga
Aqeila = wanita bangsawan 
Aqila = pandai
Ardelia = hangat 
Aretha = berbudi tinggi
Aridhah = mengesankan
Arij = bau yang sedap
Arraya = berpendirian keras
Aruba = mencintai pasangannya
Asfour = burung
Asha = kehidupan
Ashilah = yang pertama
Asia = kehidupan
Asim = pejuang
Asirah = tawanan perang
Asma = tinggi
Asmi = orang yang mempunyai kelebihan
Assifa = obat
Athar = murni
Athiyah = pemberian
Atikah = pemurah
Attina = yang datang
Auni = ketetapanku
Ayda = keberuntungan
Ayunira = cahaya
Az Zahra = bunga
Azaliyah = sejak dahulu
Azhari = bunga
Azizah = menghargai
Azka = suci
Azra = gadis
Badia = unik
Badra = bulan purnama
Bahar = kehidupan yang bersemi
Bahira = cemerlang
Barakah = mendapat berkah
Baria = berguna
Baritha = penghubung
Basmah = senyum
Bazighah = bintang
Bibi = perempuan
Bilqis = cantik
Budur = bulan purnama
Burairah = berbuat baik
Calie = benteng
Chaerunnisa = wanita yang cantik
Clemira = menerangi
Daifa = penciptaan
Darifah = berhasil
Deenah = ketaatan
Dema = hujan lebat
Deriva = anggun
Dhiya = sinar
Dinar = kaya
Dua = berdoa
Dunia = hidup
Durriya = cahaya mutiara
Dzihni = pemahamanku
Eleanora = Tuhanlah penerang jalanku
Elmira = aristokrat
Emali = percaya
Erenora = Tuhan adalah penerang jalanku
Faatin = memikat hati
Fadhilah = kemuliaan
Faeza = berhasil
Fahima = pandai
Fahriani = kebahagiaan
Faiqa = terkenal
Fairuz = batu yang berharga
Faizah = pemenang
Fajer = dini hari
Falak = bintang
Faradiba = cantik dan sopan
Farah = bergembira
Farhan = bergembira
Farida = unik
Farra = cantik
Fasiha = pandai berbicara
Fataya = kemenangan
Fathinah = cerdas
Fatikha = awal mula
Fatima = pendiam
Fatin = menawan
Fatonah = cerdas
Fauzilah = mengesankan
Fayda = suka menolong
Fazinda = sukses
Feza = angkasa
Fidelia = kebajikan
Fikriya = ahli filsafat
Firdha = surga
Gada = lembut
Galilah = penyelamat
Ganiya = cantik
Gawdat = baik dalam segala hal
Ghadir = sungai kecil
Ghalya = berharga
Ghazaala = rusa
Ghumaisha = bijaksana
Ghusun = ranting pohon
Gul = bunga mawar
Gulinar = bunga buah delima
Gulshan = kebun
Gumala = rupawan
Haalimah = pemimpi
Haamida = yang berharga
Habiba = kekasih
Habibi = kesayanganku
Hadiati = penuntun jalan
Hadya = penuntun jalan
Hafidhah = pemelihara
Hafiza = yang memelihara
Haidar = pemberani
Haifa = ramping
Hakimah = arif dan bijaksana
Halah = cekatan
Hamdi = pujian
Hamidah = yang bersyukur
Hamilah = sabar
Hana = paling disukai
Hanifah = jalan terang
Hannan = menghibur
Hasanah = kebaikan
Hasna = kuat
Hayyat = hidup
Hikmah = bijaksana
Hisyam = kemurahan
Hotimah = penutup
Humaira = yang berpipi merah
Husna = kebaikan
Hylmi = penyabar
Iesha = hidup
Ikbar = mengagumkan
Iman = orang percaya
Inaya = pemeliharaan baik
Ismi = nama
Isnani = anak kedua
Izzah = lapang hati
Izzati = kemuliaan
Jalila = besar
Jameela = cantik
Janan = hati
Jasmyne = bunga yang harum
Jawad = pemurah
Jazeera = sebuah pulau
Jemimah = cantik
Jihan = kelakuan yang baik
Kadijah = dapat dipercaya
Kamilah = sempurna
Kareem = mulia
Kasyavani = membuka
Keyla = mahkota
Khafa = hujan yang lembut
Khairani = kebaikanku
Khairunissa = wanita yang baik
Khalil = saudara yang terhormat
Khalisa = nyata
Khatami = akhir
Khofifah = pemimpin 
Kinaya = bermakna ganda
Laela = malam hari
Laika = indah
Lateefa = baik 
Lina = lembut
Luthfi = lembut
Madina = kota suci
Mahar = mampu
Makarim = bersifat mulia 
Makinah = yang sabar
Malikha = ratu
Maliqi = pekerja yang rajin
Maram = aspirasi
Masturah = yang terpelihara
Mawadah = cinta
Mehar = kebaikan
Misel = cahaya
Mubarak = yang diberkati
Muhana = damai
Mumtaz = dibuang
Munawaroh = bersinar
Muntashir = yang menang
Mutya = dermawan
Nabila = cerdik
Nadira = berharga
Nafia = berguna
Nahwa = memiliki hasrat yang kuat
Naimah = menikmati hidup
Najiha = sukses
Najmi = bintang
Namiira = keseluruhan
Nandyra = kemurnian
Nashif = adil
Nasrallah = pertolongan Tuhan
Nasyla = sarang lebah
Naufal = dermawan
Naura = bunga
Nawwar = pemberi cahaya
Naysila = sarang lebah
Nayyara = bercahaya
Nazhwa = bersemangat
Nazira = seperti
Nefa = jujur
Nikmatul = berkah
Nisa = wanita
Nor = cahaya
Noya = cantik
Nur = cahaya
Nurfadilah = cahaya
Nurjanah = cahaya surga
Nursyifa = cahaya
Omaira = Merah
Polla = anak anjing
Qabil = cahaya
Qadira = kekuatan
Qarish = segar
Qayla = mahkota
Qubilah = setuju
Qurratu = bahagia
Rabi = kedinginan
Rafa = kaya
Rafiqa = teman
Rahmah = pengasih
Raihanna = tumbuhan yang wangi
Raja = harapan
Rakha = bahagia
Rana = dapat diandalkan
Rasheeda = penjaga yang baik hati
Rasyka = kumpulan
Rayhana = parfum
Rayya = keharuman
Reisa = jubah
Rida = ditolong oleh Tuhan
Riffat = tinggi
Rihanna = manis
Risda = penjaga yang baik
Rizki = pemberian
Royan = ratu
Ruci = cerdik
Rukiya = berlanjut
Ruminah = romantis
Saarah = putri
Saba = pagi hari
Sabeen = keyakinan yang lain
Sadiya = beruntung
Safa = murni
Safia = bersih
Safwah = yang terbaik
Sahkilah = yang cantik
Sakira = yang bersyukur
Salamah = dipercaya
Salima = melindungi
Salwa = pelipur lara
Samira = dapat memikat perhatian orang
Sana = baik sekali
Saniya = bercahaya
Saqeena = ketenangan
Sarika = mulia
Sava = murni
Sayuti = nisbah
Selma = terjamin
Shada = harum
Shafiyah = jernih
Shaira = penyair
Shakalya = cantik
Shakeera = bersyukur
Shakila = yang rupawan
Shatara = ramah tamah
Shazia = wangi
Shofa = murni
Shyfa = pengobat
Soraya = putri
Syadza = sangat pandai
Syafarina = kesabaran
Syakina = ketenangan
Syakirah = mensyukuri
Syfa = obat
Tahira = bersih
Taleetha = wanita muda
Tania = kesempatan berharga
Taqqiyah = yang bertaqwa
Tarah = ukuran
Tazkia = istimewa
Tsabitah = pemberani
Ulima = lihai
Ummiyah = harapan
Vashti = cantik
Vega = bintang jatuh
Wafa = amanah
Waheeda = hanya satu
Wardhani = bunga mawar
Xaviere = terang
Yamely = cantik
Yamina = pantas
Yesnia = bunga
Yudia = cermat
Zahirah = berkilau
Zahra = bunga yang mekar
Zahrina = bunga
Zaida = makmur
Zakariah = mengingat
Zakia = suci
Zarifa = keberhasilan
Zaskia = murni
Zayn = cantik
Zea = bersinar
Zeeta = cantik dan gemuk
Zhafirah = beruntung
Zia = bersinar
Zianissa = wanita yang bersemangat
Zoraida = pandai bicara
Zulaikha = cerdas
Zulimah = tenang

Dari berbagai sumber

Selasa, 27 Agustus 2019

Nama Pria Dalam Bahasa Polandia Dan Artinya

Berikut ini beberapa nama pria dalam bahasa Polandia beserta dengan artinya :
Abnar = cahaya
Achil = pahlawan dalam perang Troy
Achilles = bibir yang menawan
Adin = menggairahkan
Adira = kuat
Adna = kegembiraan
Adon = sangat menarik
Adonys = sangat menarik
Adrah = pangeran
Adraine = kaya
Adri = kaya, gelap
Aegis = perisai Zeus
Aeneas = terpuji
Afanasi = keabadian
Agamemnon = tegas
Agamenon = berjalan perlahan
Agathias = baik
Agaton = baik
Agenor = lelaki tangguh
Alardo = pangeran
Alastair = penebus
Alcander = kuat
Alceo = lelaki kuat
Alcibiades = dermawan
Aleczander = pembela manusia
Aleik = pembela manusia
Aleka = pelindung masyarakat
Alenta = mutiara
Alex = penolong
Alexander = pelindung masyarakat
Alexis = penolong
Alfio = mampu bertahan
Alfon = bermaksud baik
Alipio = mampu bertahan
Alister = penjaga
Almeta = mutiara
Alpha = pertama
Altair = bintang
Alterio = bintang malam
Alva = berkulit putih
Amaranto = cekatan
Ambrogio = abadi
Ambrosius = abadi
Amintor = pejuang
Amyntas = mampu bertahan
Anacleto = yang terpanggil
Anadare = lalaki
Anastasius = lahir kembali
Ande = jantan
Ander = berani seperti singa
Anderson = anak ander
Andis = kuat
Andre = jantan
Andreas = seorang ksatria
Andrew = macho
Androcles = lelaki yang dikaruniai keagungan
Andy = gagah
Angell = kurir
Anibal = hamba Tuhan
Anker = jantan
Anstice = dibangkitkan
Antares = raksasa
Anteros = saling mengasihi 
Antolin = berkembang
Antonite = remaja
Aonghas = unik
Apollo = kencantikan yang terpancar
Apolonio = jantan
Aqtoris = baik
Araminta = harum seperti bunga
Arcangel = pangeran seluruh malaikat 
Ares = peperangan
Argimiro = waspada
Argus = nama yang indah
Argya = air suci
Argyanto = dalam kesucian
Ariesta = yang terbaik
Arion = mempesona
Aris = putra terbaik
Aristeo = yang terbaik
Aristid = anak orang besar
Aristides = putra terbaik
Aristo = terbaik
Aristoteles = bijaksana
Arquimedes = pemikir yang baik
Arsen = maskulin
Arsene = kuat
Arsenio = gagah
Arys = contoh terbaik
Astra = bintang gemerlap
Atalla = muda
Athan = abadi
Athanasios = bangsawan
Athanasius = abadi
Athens = abadi
Athian = demokrasi
Athila = muda
Atlas = pembawa
Atreo = raja
Attis = pria tampan
August = keagungan
Avel = napas
Avram = bapak semua manusia
Balazs = megah
Baltsaros = kemegahan
Baptiste = pembaptis
Baruch = lumayan
Basha = orang asing
Basil = seperti raja
Bastien = dihormati
Bedros = batu
Benedictus = diberkati
Berilo = biru
Botros = batu
Calisto = paling tampan
Calogero = semakin lama semakin bertambah
Carolos = berani
Castana = pekerja yang rajin
Catarino = guru yang bijaksana 
Cato = teliti
Cauliz = kemenangan manusia
Caferino = angin barat
Charemon = bergembira
Chiron = guru bijaksana
Chloe = mekar
Christoper = pengawal Kristus
Christofer = semangat Kristus
Christophoros = penyebar agama Kristen
Chronos = waktu
Chrysander = istimewa
Chrysostom = bermulut emas
Cio = bulan
Claus = kemenangan
Claypso = menyembunyikan
Cleandro = bahagia
Clearesta = puncak kemuliaan
Cleo = menyambut dengan gembira
Cleon = terkenal
Clete = doa 
Cletus = memanggil
Clio = renungan sejarah
Coeus = kepandaian
Cohn = kejayaan
Colley = kemenangan rakyat
Constatinos = tetap
Corban = untuk Tuhan
Corydon = siap melawan
Cosima = alam semesta
Cosmas = pesanan 
Cosmo = harmoni
Costa = kepandaian
Crystal = cemerlang
Cycnus = angsa
Cyprian = dari Siprus
Cyr = mulia
Damen = ramah
Damian = jinak
Damien = sahabat yang baik
Damon = teguh
Danae = gemerlap
Daphne = pohon salam
Darien = kesehatan
Darrius = kebaikan
Dasha = anugerah Tuhan
Demetrio = kesuburan
Demitrius = kekasih alam
Demos = dari rakyat
Denni = hari besar
Dennis = dewa anggur
Deo = ilahi
Deorsa = buruh
Diandra = anak laki-laki kedua
Dimas = populer
Dimitri = kesuburan
Dimitur = mencintai bumi
Diogenes = jujur
Dionysus = liar
Dixon = pencinta anggur
Dolly = karunia ilahi
Doran = hadiah
Dorcas = rusa
Draco = naga
Drew = pejuang
Dries = lelaki
Efatta = terbuka
Efim = pembicara yang baik
Efterpi = rupawan
Ega = hebat
Egalit = sederajat
Egidus = pelindung
Eleftherios = kebebasan
Elias = Tuhanlah rajaku
Elonio = sinar matahari
Elpis = harapan
Emris = keabadian
Endi = ksatria
Endymion = anak muda yang tampan
Eneas = bersyukur
Enoch = berbakti
Enone = bunga liar
Eratus = yang terkasih
Ercole = hadiah dari Tuhan
Eros = dewa cinta
Estebe = jaya
Estefan = mahkota 
Etor = sabar
Eudor = hadiah yang baik
Eunice = kebahagiaan
Eureka = saya telah mendapatkannya
Eusibio = menghargai
Eustace = subur
Evander = lelaki yang baik
Evzen = mulia
Farand = menyenangkan
Faris = batu
Farrabi = ilmu jiwa
Fayvel = terang
Federer = hadiah dari Tuhan
Felipe = pencinta binatang
Felix = keberuntungan
Filadelfo = mencintai keluarga
Filippo = pencinta kuda
Fyodr = hadiah dari Tuhan
Gaelen = tenang
Gelsi = pelindung
George = petani
Gianni = bersyukur
Gigas = raksasa
Giles = perisai
Gregor = waspada
Hanns = pujian untuk Tuhan
Harpy = perampas
Heliodoro = hadiah dari matahari
Herakles = kejayaan
Hercules = kuat
Hermes = pembawa pesan
Hieronimus = nama yang suci
Hilarion = ceria
Homen = kemampuan
Homer = janji
Horus = jauh
Hyancinthe = batu yakut
Icarus = figur legendaris
Iggy = hanya anak laki-laki
Ignatius = berapi-api
Ikaros = berubah-ubah
Inez = murni
Ioannes = Tuhan kegembiraanku
Iola = berwarna ungu
Ira = pengamat
Irene = kedamaian 
Iris = petani
Isaakios = tertawa
Isidore = hadiah
Iskandar = lelaki yang mampu bertahan
Istvan = mahkota
Itonus = manusia pohon
Ivan = hadiah
Jace = penyembuh
Jahn = Tuhan sumber kegembiraanku
Jason = penyembuh
Jedrus = prajurit
Jerome = nama yang suci
Jersey = pekerja keras
Jidzik = tameng
Jiri = petani 
Joacheim = Tuhan adalah rajaku
Jorgen = petani
Julian = muda
Julius = penuh semangat
Juvenal = muda
Kadmus = dari timur
Kaj = bumi
Kalil = rumah
Kalogeros = masa tua menyenangkan
Kari = hembusan angin
Karl = kuat
Kasen = bersih
Kata = murni
Kiem = tempat kosong
Kirila = waktu
Klaas = kemenangan manusia
Klemenis = penuh belas kasihan
Kleon = terkenal
Kolya = tentara
Korudon = helm
Kostas = tetap sabar
Kratos = kekuatan
Kronos = burung gagak
Kyros = tuan 
Lander = pemilik
Larissa = ceria
Latrevo = cinta
Lazarus = Tuhan penolongku
Leander = singa
Leandro = kuat seperti singa
Leksi = pembela manusia
Leocadio = dia yang bersinar
Leonidas = seperti singa
Leucippus = kuda putih
Leuco = berbahaya
Licas = serigala
Lidio = kuno
Linas = rambut yang halus
Linus = berambut kuning muda
Lippi = pencinta kuda
Lisandro = penyelamat
Lisistrato = berperang 
Lotus = seperti mimpi
Lukas = pembawa cahaya
Lykaikos = seperti serigala
Lysias = perusak
Macario = beruntung
Makar = beruntung
Manases = dilupakan
Manos = Tuhan beserta kita
Maqus = tukang sulap
Martir = dia yang bersaksi
Matthias = hadiah dari Tuhan
Maya = mungkin
Megakles = lelaki besar
Megara = pertama
Mentor = guru
Mette = mutiara
Milana = kejayaan
Milos = kejayaan
Miron = berbudi tinggi
Mitja = bumi pertiwi
Moria = pilihan Tuhan 
Moris = putra dari kegelapan
Myles = perusak
Myran = minyak wangi
Napoleon = singa hutan
Nara = bahagia
Narcissus = suka tidur
Neandro = muda
Nebrido = ceria
Nemo = lembah kecil
Nendra = lelaki dengan kejayaan
Neo = baru
Neofito = dia yang memulai dengan baik
Neon = kuat 
Neptuno = dewa laut
Nereo = kapten kapal
Nestor = petualang 
Nicandro = kejayaan
Niceforo = pembawa kejayaan
Nicholas = pemenang
Nicodemus = penakluk
Nicolai = orang yang menang
Nicomedes = dia yang mempersiapkan rencana besar
Nikita = tudak tertaklukan
Nino = baru
Nompo = singa
Nyke = kemenangan
Oasis = telaga padang pasir
Oates = pendengaran yang tajam
Odelia = pewaris
Odessa = perjalanan yang jauh 
Odysseus = teman Tuhan
Olimpo = pesta langit
Onesimus = menguntungkan
Orchid = gunung
Orencio = menghakimi
Orestes = dari gunung
Origenes = terang
Orion = anak api
Orphee = kegelapan
Owen = dari keluarga baik-baik
Pacome = menentramkan
Pallas = bijak
Pan = kumpulan
Pandai = yang terbaik
Pandora = hadiah
Panfilo = teman semua orang 
Paris = pencinta
Parmenides = terus stabil
Parmin = setia
Parodio = meniru
Paulos = kecil
Peadar = batu
Pegaso = kelahiran
Peggy = mutiara
Peirce = batu kecil
Pelope = sederhana
Pericles = pria dengan kehormatan tinggi
Perseus = penghancur
Petros = batu
Phalosa = bersinar
Phanes = menampakkan
Pheobus = bersinar
Phil = pencinta kuda
Philemon = mencintai
Philip = prajurit
Philomenes = tegas
Phineas = mulut kuningan
Phoebe = terkemuka
Pieter = batu kecil
Pirro = rambut merah
Pitagoras = baik
Plato = luas
Plubio = manusia laut
Pluton = pemilik kekayaan
Poliano = mampu bertahan dari kemalangan
Policarpo = memiliki banyak kekuatan
Polion = kekuatan Tuham
Pollux = mahkota
Polycarp = buah
Pompeyo = memimpin prosesi
Pontus = laut
Pragnacio = memiliki kemampuan yang banyak
Procoro = yang berseri
Promaco = mempersiapkan peperangan
Prometheus = tak terbantahkan
Proterio = mempersiapkan segalanya
Proteus = berubah
Ptolemy = berwawasan luas
Quant = seberapa banyak
Ramos = orang Romawi
Rasmus = banyak cinta
Rivaldo = lawan
Rodas = kebun mawar
Sabastin = patut dimuliakan
Sandor = pembela umat manusia
Sandra = pembantu laki-laki
Sandro = pembela manusia
Sebastian = dihormati
Sigfreid = perdamaian
Socrates = terpelajar
Sofocles = terkenal bijaksana
Solon = bijaksana
Soteris = penyelamat
Spiros = napas
Stamatos = dimahkotai
Stefanus = dimahkotai
Steven = dimahkotai
Stoffel = Kristus
Strom = tempat tidur
Taddeo = tegar
Tarso = gagah berani
Tayron = raja yang berkuasa 
Teddy = hadiah dari Tuhan
Teofilo = dicintai Tuhan 
Teon = anak dari surga
Tertulio = anak ketiga
Thaddeus = anugerah Tuhan
Thanos = jujur
Theodore = hadiah dari Tuhan 
Theophilus = dicintai Tuhan
Theron = pemburu
Thommas = kembar
Thomson = kembar
Tico = bahagia
Timothy = mencintai Tuhan
Tirso = mahkota daun Ara
Tito = raksasa
Tobias = nikmat Tuhan
Tolomeo = kuat dalam berperang
Toni = berkembang
Tophan = teman Tuhan
Tracy = mesin penuai
Tristan = legenda
Tyrone = raja
Urian = surga
Vadlan = pencinta binatang 
Xande = penolong manusia
Xenephon = suara yang aneh
Xenos = tamu
Xerxes = meninggalkan
Yiorgos = petani
Ysidro = hadiah dari dewa
Zeferino = angin barat
Zelotes = rajin
Zenas = hidup
Zephire = angin barat
Zeus = hidup
Zhinbo = simbol
Zoltan = hidup
Zorba = kehidupan yang baik
Zosymus = kehidupan yang lebih baik lagi
Zotikos = suci

Dari berbagai sumber

Senin, 26 Agustus 2019

Pengenalan Bahasa Kanuri

Bahasa Kanuri adalah bahasa daerah yang digunakan oleh suku Kanuri yang tinggal menyebar di sekitar danau Chad yang merupakan wilayah negara Chad, negara Niger, negara Nigeria dan negara Kamerun di Afrika Barat.
Bahasa Kanuri dulunya adalah bahasa yang digunakan oleh kerajaan Bornu dan kerajaan Kanem yang terletak di sekitar danau Chad, kerajaan Kanem dan kerajaan Bornu kemudian terpecah menjadi negara Chad, Niger, Nigeria dan Kamerun.

Bahasa Kanuri merupakan bagian dari kelompok bahasa Sahara, yang adalah bagian dari rumpun bahasa Nilo Sahara.

Berikut beberapa kosa kata dalam bahasa Kanuri beserta dengan artinya :
Andi = kita
Ashana = pertandingan
Bahar = laut 
Bantegene = kabut
Baram = musim semi
Batata = kalelawar
Bawa = ayah
Bawanrawangana = sepupu
Bendi = singa
Benyi = ikan
Berber = debu 
Berem = sungai
Bu = darah
Buge = abu
Cedi loloji = gempa bumi
Cesa = pasir
Cidacida = semut
Cidi = tanah
Cii = lalat
Da = daging
Dagel = monyet
Dalo = banteng
Damga = burung elang
Delage = hujan 
Depta = cerai
Der = hutan
Dimi = domba
Diwo = cucu
Diwo fero = cucu perempuan
Diwo kongwa = cucu laki-laki
Duji = burung hantu
Dunya = dunia
Dur = kerabat
Farak = dataran 
Fe = ternak
Fero = anak perempuan
Feska = wajah
Fowo = awan
Fowoli = pantai
Gurjama = kadal
Joro = jurang
Kadawu = burung rajawali
Kaduwu = keturunan
Kadi = ular
Kafia = bayangan 
Kaka = kakek
Kalimo = unta
Kamba = janda
Kamu = perempuan
Kange = asap
Kannu = cahaya 
Kannu cambi = api
Kantana = nyamuk
Karam = buaya
Karawi = kulit
Karwa = angin
Karwacime = badai
Kasam = udara
Kau = bukit
Kawu = kembar
Kaudo = uap
Kazaa nji be = ombak
Kela = kepala
Kelanji = kalajengking
Kelimi = arang
Kemarma = pelangi
Kembal = bulan
Kemowun = gajah
Kengal = matahari
Kerami = adik perempuan
Keri = gunung 
Kerta = pulau 
Kerte = membeku
Kudu = kura-kura
Kuli = serangga
Kulongu = embun
Kuluwu = danau
Kwa = manusia
Kwanga = laki-laki 
Leman = hewan
Lorusa = pernikahan
Mafi = salju 
Malte = membakar
Ngada = pusaran air
Ngaran = kerbau
Ngenyi = anak yatim
Ngeri = rusa
Ngermu = burung bangkai
Ngor = lembah
Ngorem = goa
Ngudo = burung
Ngumi = dagu
Njezo = memadamkan
Nji = air
Nyi = anda
Nyiyate = menikah
Rade = petir 
Rawa = paman
Sami = langit
Semo = telinga
Shi = dia
Shilla = tulang
Shilowu = bintang
Shim = mata
Tada = anak laki-laki
Tandi = mereka
Tarwuna = kelinci
Tautau = laba-laba
Tiwal = bayi
Tolo = lumpur 
Waste = menerangi
Wu = saya
Ya = ibu
Yaa = abang laki-laki
Yal = keluarga
Yeiyari = leluhur
Yinna = bibi
Zegali = pipi

Dari berbagai sumber

Minggu, 25 Agustus 2019

Pengenalan Bahasa Votic

Bahasa Votic disebut juga bahasa Votik adalah bahasa daerah yang digunakan oleh suku votes dari wilayah Ingria, di barat laut negara Rusia. Ingria adalah wilayah yang terletak di Distrik Kingiseppsky, propinsi Leningrad, negara Rusia. Ingria terletak di pesisir selatan teluk Finlandia, berbatasan dengan Danau Ladoga di Tanah Genting Karelia disebelah utara dan Sungai Narva di perbatasan dengan Estonia di sebelah barat.

Bahasa Votic tergolong dalam cabang bahasa Finnik, sub rumpun bahasa Finno-Ugrik, dalam rumpun bahasa Uralik. Bahasa ini saat ini hanya dituturkan di desa Peski, desa Krakolye dan desa Luzhitsy di Distrik Kingiseppsky, propinsi Leningrad, negara Rusia.

Ada tiga dialek dalam bahasa Votic, yaitu :
1. Votic dialek barat di daerah sekitar mulut sungai Luga
2. Votic dialek timur di desa-desa sekitar Koporye
3. Votic dialek Krevinia di sekitar kota Bauska, Latvia.

Berikut ini urutan angka dalam sistem penomoran menurut bahasa Votic beserta artinya :
Nulli pilkku kahstsummenta viisi    Nol koma dua lima    0,25
Uhs kolmoz osa    Sepertiga    1/3
Kahs vid'd'etta osaa    Dua per lima    2/5
Kom kuvvotta osaa    Tiga per enam    3/6
Pooli    Setengah    1/2 
Poolitoissa    Satu setengah    1 1/2
Pooli kolmotta    Dua setengah    2 1/2
Uhs    Satu    1
Kahs    Dua    2
Kem    Tiga    3
Nella    Empat    4
Visi    Lima    5
Kusi    Enam    6
Seitse    Tujuh    7
Kahesa    Delapan    8
Uhesa    Sembilan    9
Tsumme    Sepuluh    10
Uhste ssemetta    Sebelas    11
Kahste ssemetta    Dua belas    12
Kemte ssemetta    Tiga belas    13
Nellate ssemetta    Empat belas    14 
Viste ssemetta    Lima belas    15
Kuste ssemetta    Enam belas    16
Seitsete ssemetta    Tujuh belas    17
Kahesate ssemetta    Delapan belas    18
Uhesate ssemetta    Sembilan belas    19
Kahstsummetta    Dua puluh    20
Kemtsummetta    Tiga puluh    30 
Nellatsummetta    Empat puluh    40
Vistsummetta    Lima puluh    50
Kustsummetta    Enam puluh    60
Seitsetsummetta    Tujuh puluh    70
Kahesatsummetta    Delapan puluh    80
Uhesatsummetta    Sembilan puluh    90
Sata    Seratus    100
Sata uhsi    Seratus satu    101
Sata kahsi    Seratus dua    102
Sata kom    Seratus tiga    103
Sata nella    Seratus empat 104 
Sata viisi    Seratus lima    105
Sata kuusi    Seratus enam    106
Sata seitsee    Seratus tujuh    107
Sata kahosaa    Seratus delapan    108
Sata uhesaa    Seratus sembilan    109
Sata tsummen    Seratus sepuluh    110
Sata nellatsummenta uhsi    Seratus empat puluh satu    141
Kahssataa    Dua ratus    200
Komsataa    Tiga ratus    300
Nellasataa    Empat ratus    400
Viizsataa    Lima ratus    500
Kuuzsataa    Enam ratus    600
Seitsesataa    Tujuh ratus    700
Kahosaasataa    Delapan ratus    800
Uhesaasataa    Sembilan ratus    900
TuhaD    Seribu    1000
Kahstuhatta    Dua ribu    2000
Komtuhatta    Tiga ribu    3000
Komtuhatta viiztossomot    Tiga ribu lima belas    3015
Komtuhatta nellasataa Kahstsummenta seitsee    Tiga ribu empat ratus dua puluh tujuh    3427
Nellatuhatta    Empat ribu    4000
Viisituhatta    Lima ribu    5000
Kuusituhatta    Enam ribu    6000
Seitseetuhatta    Tujuh ribu    7000
Kahosaatuhatta    Delapan ribu    8000
Uhesaatuhatta    Sembilan ribu    9000
Tsummentuhatta    Sepuluh ribu    10,000
Mil'joni    Satu juta    1,000,000

Dari berbagai sumber

Sabtu, 24 Agustus 2019

Kata Dan Kalimat Romantis Dalam Bahasa Korea

Berikut ini beberapa kata dan kalimat romantis dalam bahasa Korea beserta dengan artinya :
Tto bol su isseulkkayo? = bisakah aku melihatmu lagi?
Jeongmal chinjeolhaneyo = kamu manis sekali
Eonje uri gachi jeonyeok meogeulkkayo? = bisakah kita makan malam bersama lain waktu? 
Jal saengyeo sseoyo = anda tampan
Dangshin eun naega kum kudeon namja/yeoja yeyo = anda adalah pria/wanita impian saya
Urineun cheonsaengyeonbuniya = kami seharusnya bersama
Gin sanchageul hada = pergi jalan-jalan
Neol bogosipda haedo dashin bolsu eopgetjyo = meskipun aku merindukanmu, aku tidak akan pernah dapat melihatmu
Jeong jeonyeok meogeureo gasillaeyo? = apakah anda ingin pergi makan malam dengan saya 
Cheot insangi jonneyo = anda membuat kesan pertama yang bagus
Uri deiteu halkkayo? = dapatkah kita kencan bersama?
Yappeoyo = kamu cantik
Mannyak i geurul ingneun dongan nugungae daehae saenggakago iseotdamyeon, dangsineun bunmyeong sarange ppajyeotseumnida = jika anda memikirkan seseorang saat membaca ini, anda pasti jatuh cinta
Narang gyeor hon hallae? = maukah anda menikah dengan saya?
Operae gada = pergi ke opera
Gottaga jichil ttaen jagun uijado dweljulkke = ketika lelah berjalan, aku bahkan akan menjadi kursimu
Ibeon jumare sigan eottaeyo? = apakah anda bebas akhir pekan ini?
Naega kkumkudeon namjayeyo = anda adalah pria impian saya
Haendupon beonhoga mwoyeyo? = berapa nomer telepon anda?
Sogaeting = kencan buta
Nan ne kkeoya = saya milik anda
Nan geunyang neoreul deo isang saranghaji ana = saya hanya tidak mencintai anda lagi 
Akuariume gada = pergi ke akuarium
Bi oumen narun usani dwejulkke = di hari yang hujan, aku akan menjadi payungmu
Jeorang deiteuhasillaeyo? = apakah kamu ingin jalan-jalan dengan aku?
Naega kkumkkudeon yeojayeyo = anda adalah wanita impian saya
Uri kakaotok haeyo = mari kita bicara di KakaoTalk
Yeoja chingu = pacar (wanita)
Chugeul mankeum saranghae = saya mencintai anda sampai mati
Hebyeoneul geotda = berjalan di pantai
Oneu gose isseodo neowa na ganjeolhi wonhamyeon mannal su itgetji = dimanapun tempatnya bila kita memiliki hasrat yang kuat maka kita akan bertemu
Naeil myeot sie mannalkkayo? = jam berapa kita akan bertemu besok?
Jumare sigan isseoyo? = apakah kamu punya waktu akhir pekan ini?
De it = kencan               
Nae gyeote isseo jweo = tetap di sini bersamaku           
Sopungeul gada = sedang piknik 
Geuromnikka jebal nat tteonajima. Gajima na saranganhaedo dwae. Naega deo manhi saranghamyeon deonikka = Jadi jangan pergi. Anda tidak harus mencintai saya. Saya hanya akan mencintai kamu seorang
Eodiseo mannalkkayo? = dimana kita seharusnya bertemu 
Sogaeting haejulkkayo? = haruskah aku menjebak kamu pada kencan buta?
Namja chingu = pacar (pria)
Bogo sipheo = saya merindukan anda
Hamkke yorireul hada = masak bersama     
Saranghaneun sarami haengboghaehaneun moseubeul boneun geoseun uliui haengbog gwa sangcheoleul habnida = melihat seseorang yang kita sayangi bahagia membuat kita bahagia sekaligus terluka 
Yeogi eottaeyo? = apa yang anda pikirkan tentang tempat ini?
Jamkkan sanchaekalkkayo? haruskah kita jalan-jalan sendiri? 
Yakhon = tunangan
Kiss haedo dwe? = bolehkan saya mencium anda?
Jeonyeok meokgo yeonghwa boda = makan malam dan menonton film
Dashineun ireoke sarang an halgeoya. Jiuda jiuda neorul jiwo buda neol ggeutnae mot ijeum yeon = saya tidak pernah menginginkan cinta seperti ini. Pada saat ini saya mencoba menghapus dan menghapusmu lagi, saya akan berhenti karena kenyataannya saya tidak dapat melupakan tentang kamu
Eodi dareun de galkkayo? = haruskah kita pergi ke tempat lain?
Jeulgeoun jeonyeogieosseoyo = itu malam yang menyenangkan
Kyeor hon = menikah
Anado dwe? = bolehkah saya memeluk anda
Dangsineun naege mucheok sojunghaeyo = anda sangat berarti bagi saya
Bog isaranghasineun ma eum eul seontaeghal su issseubnida. I na jocha dolboji anghgo daleun saram ege dangsin ui ma eum eul pogi, gaja hadolog nolyeogessseubnida. Naega dangsin eul sarang hanikka gabnida = berbagahialah dengan kekasih pilihan hatimu. Saya akan coba untuk rela merelakan hatimu untuk orang lain dan bukan untuk saya. Saya pergi karena mencintaimu    
Joeun de arayo = saya tahu tempat yang bagus 
Eonje dasi bolkkayo? = kapan kita bertemu lagi?
Kaman hi isseo = tetap diam, jangan bergerak
Baek geui simjangdo neoreul hyanghan nae modeun sarangeul damgieneun neomu mojaralgeoya = seratus hati akan terlalu sedikit untuk membawa semua cintaku padamu
Nan ajig dangsineul saranghagi ttaemune dangsin i nae pum e dol aogo sipeoyo....Jebal jeoleul dasi chamgyeonhaji masio = saya ingin anda kembali ke pelukan saya, karena saya masih sayang anda....Tolong jangan tinggalkan saya lagi
Jibkkaji taewoda julgeyo = saya akan mengantar anda pulang
Uri sagwillaeyo = apakah kamu mau menjadi pacar aku?
Sarang hae = saya cinta pada anda
Sarangeun geujeo sarangida. Jeoldae seolmyeong doel su eopda = cinta itu hanya cinta. Itu tidak pernah bisa dijelaskan
Naega dangsineul eolmamankeum saranghanaeunji dangsineun alji motamnida. Geureona naega dangsineul saranghanheun geon, dangsinkke sarangeul batgi wihami aninsarangeul neukkineun geudaeroui sarangigi ttaemunimnida = betapa besar saya mencintai anda, tetapi anda tetap tidak tahu. Namun saya mencintai anda bukan supaya menjadi kekasih anda, perasaan ini karena cinta murni.
Dari berbagai sumber